|
求这首歌的下载地址 , k [8 k3 E4 K/ l. v
. l( h* v% J/ X- t) F! X/ ?Love is a many-splendored thing.
: k i! D# U' h. I$ c It's the April rose that only grows9 n2 C( q- ~2 c/ a/ ]) P* B
In the early spring;; V) R' x7 {' D4 z
Love is nature's way3 h9 ~. X! D* U5 Z; `
Of giving a reason to be living.
5 j+ N1 g! Q5 `) Y' W A golden crown! y: W: D% v* v3 A5 ^
That makes a man a king.
. ]: ?2 \9 c( N. p, P" I Once on a high and windy hill,
- e! a( W& R2 `- `4 c' W! I( d In the morning mist two lovers kissed
0 w2 `5 X4 x, S0 R4 Q9 W And the world stood still,8 @6 {; G, |& t; D) U6 A
When your fingers
$ B; n9 f: E7 B) `, {/ }. f Touched my silent heart,
1 U/ F, y. D9 [, C; @5 S$ c! z# { And taught it how to sing.4 o* H6 V9 y2 n; l
Yes,; n5 F( F- v/ Y$ n0 f' ^) @
True love's many-splendored thing.
5 H1 q1 [( |) ?2 G9 I, F' u Once on a high and windy hill,
- T G$ W1 \# ]& B" J1 ^/ } In the morning mist two lovers kissed
& K8 Z0 Y0 x; @6 l And the world stood still,
+ K- _+ o f% M/ H) Y* ~* w' a When your fingers
; U5 {5 G" U% ~8 M% J Touched my silent heart,
. ~/ S; v6 N' b, L! ?' v And taught it how to sing.
: m+ V+ F$ z: l8 N Yes,
3 ]+ a4 F$ C$ \ m True love's many-splendored thing.
1 ]! k4 L8 y& \. j3 m. z1 X [参考译文]
: p: X5 ^' W H8 L& B1 z* F 爱,多么绚丽辉煌
$ R2 v3 p0 ~5 e8 E* e 爱是一绚丽辉煌事,
( c6 n0 s" g2 L9 b8 q 是只在早春才吐艳的
, R5 \) M& |9 K0 B; K% O5 q 四月玫瑰;% \, Z0 r1 @4 [( K+ P
爱是天道,
! W: [7 x; c y" u 给人生存的理由;3 J* S6 y, ~0 U) S
是金制皇冠,
4 @+ {+ N4 L; }' k- K' v( B 使普通人成国王。( J- M) G2 m7 {9 L I
一次在微风吹拂的高山上,9 Z) j1 c2 I; M" L* P: r
在晨雾中两人亲吻,2 A" V( ]$ v2 D
世界静静站立;
! H/ Y, z9 u) ?# a 因为当时你手指
0 D4 x& p: L4 B: z# w2 v6 y 触动我安静的心,* w" N" O7 \4 r; M& K5 w; j
教它如何歌唱。& f) u/ o# U4 Q4 v Q: J
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
; E+ c' ]8 C5 g; V* S9 }: A 一旦在微风吹拂的高山上,
' ?8 c4 w8 y+ N) G+ F" \; g 在晨雾中两人亲吻,5 m& S# X' I( q4 t7 B( ]
世界静静站立;
\+ g5 C R8 J5 @. ` 因为当时你手指+ b7 z; ]# D9 Z1 m) M2 y
触动我安静的心;, K2 w7 }1 b, z( ?; n+ s% L; w
教它如何歌唱。, }) B$ A) n$ ^6 J
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|