|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
% J& L! F5 ?( D! |5 k
+ m& I. ?/ ^6 D1 f/ I% X. y _" vA
- @& I! M# k. | mAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
8 P' o& W# {1 W8 V" b4 a, sAhan gen 晚餐 ' M! H- Z* L8 R, s) M
B
+ Z! j$ G% S; k* t1 zBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
5 i- T# S) f- [! l3 S3 rBai manglak 罗勒 Bed 鸭
+ ^# p) h7 s" W4 V; PBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
6 B( ~2 \& D# ^4 Y7 |Bia 啤酒 Bo(h) 煮
6 n/ a' i% T" r; x" D+ qBor bia tord 春卷 5 w. ^7 t- n- S7 ~9 H2 U6 v
F
: B# _0 X& l- V( t/ @6 VFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
7 f: q* i J0 g: |+ K; o4 ]G 9 A; G& C1 m; f* N
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 $ g, d( d6 g' y
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
0 @4 e; F& o6 y& b- dGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 . j9 P! | [0 u( ~# s6 L
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
( |2 Y3 j+ f* [7 _* E8 d, W1 u" OGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 4 k, E; U4 J+ C* J
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 . h" f) t+ j6 ?+ Y5 ~3 {/ Z
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 . B( k5 K3 r9 ]( w9 `9 n
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
0 |" w* e2 J% h& A9 r+ s2 JGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 / }0 s2 ?: A1 I8 `- b- A0 e
H
& \& W8 j9 P" I: P) l3 MHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 # g' }: D+ A* P0 V+ J
K / Y+ s+ n J) C. i8 F$ m1 u+ c
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
1 Z8 x5 _+ E' F8 C7 a. XKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
4 K" I; V; O! m& [8 R4 k1 QKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 7 Y q2 c" v- W/ L- P" @7 Y
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
$ f7 N% I6 m# i1 ~4 c$ ?2 m% }2 dKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
, y) ?0 C: [4 e% jKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
/ v. n" k" U4 qKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
- ?& d$ w+ |9 f9 jKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 ) C6 M' h1 V5 c, N
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 " r. |9 ?/ N$ C, @: R Z
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
9 F: {5 B. E1 Y q- kKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ' Y8 \' T% }6 F3 H
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
* \, R- W! V: n) pKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 2 j9 p1 q' ]; A% @/ C% W5 A' n( `
L
7 M; ^6 [1 k( H- c$ oLao 烈酒 Lin ji 荔枝
8 S6 F( c$ t7 c! f& VM
7 j1 `. \7 v! }Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 4 e# Y& B. w5 ~
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
7 U0 E/ t3 u* N" ]! ~Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
! Z, L0 B3 v; U' I# S& ^Manao 柠檬 Man farang 土豆
6 p8 g; H6 @+ x! z5 O6 \Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 $ ]- p- {" [4 [: F! S- V! c
Maprao 椰子 Med mamuang
- }2 Z8 P+ Y; b, B8 a- I0 mhimmapan 贾如树坚果 " J: n2 r& X4 y$ N) V! y
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
& V% o4 B, `! S' G3 u$ ? QMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
/ ?/ w# i6 d; }, |9 p" r" ]Mo satah 猪柳 ( X7 {, r9 T/ K/ S( P3 @
N \% ^8 g& l' l8 e5 q
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
5 F* U! s2 j, INam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
; b7 m9 F; c8 @5 sNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
2 R) R" Y `1 J" |/ m4 gNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ' A3 H( |: ~ k) n/ ^$ ]" o
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
: \9 K* F9 v, f. D) KNuah 牛肉
' s3 @# |3 x8 B. Q/ J' M! u6 h# XP
8 i0 Q2 W$ _) y* X. h% oPad phet mo sei& ]# u, C B! L' k! D G) J, W |" N
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak7 K4 v e; c d+ M9 @, P
jao 牛肉拌绿豆 ( p4 m* H% t9 e7 H2 V# n' M4 ]" l3 q
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 3 b* D4 ]. J$ _: J1 P& @+ y
Phal thai 炒面 Plah 鱼
/ O# `. { H, s+ q6 {! b, NPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
' ]* ^5 O$ D# }6 t3 x, m7 g( CPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
' ]! ~3 N. l; kPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 9 w) T& a. ^( v9 u
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
1 {2 |3 ^6 h$ z o. UPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 * `# z; a$ E& ^& @5 D. j! P
R
. }0 v" f/ K5 r3 C; cR Raprathan 吃 Roohn 烫
/ |% L J! F' iS ) _7 ~4 f! C+ {$ T+ w
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
3 M" _9 v" F2 I! \' [, USie juh 酱油 Som 橙子
6 u3 K% |7 i5 ]* m" h1 T; MT
% ?, ^, A5 U3 y1 ]7 n' H, U9 c J# X. UTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
+ A; r8 S) l0 |9 I0 X' B JTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 7 M4 M/ O* @7 Q3 ]/ b. j
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
* _, _5 p' D0 I; UTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
# D- Q! \8 R: s ] `) FTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 % s8 c& Q5 O( O; m( M) Q
Tord 烤 Tschah 茶
' H/ d; D1 f2 [3 KTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 / n5 g( M" M( S% t- b' J
Tuna 金枪鱼 3 r0 h$ ^9 j7 x, R+ U \8 [
Y 5 {0 {8 L8 H* ^" ^6 @
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
. J0 [) e+ W: F, R6 EYen 冷/冰 |
|