|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P># g7 T0 [4 m; p" X% S
< ></P>3 I3 O6 o/ B& I; \
< >down by the sally gardens </P>) L7 ]# B" s9 P
< >my love and I did meet; </P>* G, T! i$ E& j* X/ Q" E1 Y
< >She passed the salley gardens </P>3 C/ y* U% {6 R% B5 S8 A
< >with little snow-white feet. </P>
3 V+ |5 M, A0 {' V( |< >She bid me take love easy, </P>6 @$ x3 o% H" U$ x* u9 k" O. a
< >as the leaves grow on the tree; </P>5 d) d# |2 C6 R! Q- Z# {
< >But I, being young and foolish, </P>+ c$ I R4 u, R" X- U6 P
< >with her did not agree. </P>$ U7 @( a" l0 U% i
<P></P>
) y3 _9 E" X# y5 c& y<P>In a field by the river </P>2 _' V- X7 T3 o7 B: p x
<P>my love and I did stand,</P> [- @8 [! @2 K) E6 k& E! A4 N
<P>And on my leaning shoulder </P>
0 x0 _' ^9 T) [ d+ `<P>she laid her snow-white hand. </P>5 I+ ~& e9 ~ w
<P>She bid me take life easy, </P>
" F: q8 }8 z" U: ^$ V4 [$ |3 ^<P>as the grass grows on the weirs;</P>
' H1 B5 ~% R3 ^4 G0 c! X<P>But I was young and foolish, </P># q' X7 f" O2 z! ?0 N G* N& t' g) s
<P>and now am full of tears.</P>( W! D5 B' G9 I# Z6 G/ O
+ R' ^+ P- c7 |[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|