杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22146|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
' B1 a% B, ^1 p$ h- C/ H娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ( I: P  }4 J1 J! o0 K
5 D- G% N! B, M
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
, Z8 P$ d; V* w, j+ l/ |
7 {/ V# I0 x/ C, N" k# xUn signe, une larme,  
& Z" x/ N1 E* y& S" T面对暗示泪成行,
  7 K# M& R# {4 U
un mot, une arme,  
9 f  w) J8 E4 W! r- w听话听音心已伤,  7 h5 D; v) c5 G0 L) i
nettoyer les etoiles  9 m7 v: g6 U: Q% V# s- c
可怜春心枉陶醉,  
0 \( ?; K6 G, La l'alcool de mon âme  
5 {- u' S2 M8 m8 H/ G清心拭泪抚情殇。 % ]$ g3 c7 X2 m+ W3 ?; |$ ~3 d
Un vide, un mal  
( k  v0 t' I( j阵阵空虚成悲伤,  
  u/ q0 C0 W; L: |# q) Zdes roses qui se fanent  
) |0 C' [! T( H  r1 D, s# y朵朵玫瑰已凋相,  
* `. \1 y. |3 A, I; k& @quelqu'un qui prend la place de  - p3 A5 @6 y$ F8 k4 L  s2 T
可叹帅哥作异梦,  - u, G5 o- e5 }  g; |
quelqu'un d'autre  " e! u$ H! v/ D) d+ x' i6 g
移情别处负心郎。  0 x/ |8 y9 U3 n$ M2 p
Un ange frappe a ma porte  
6 E4 T3 [- ?- B* A  X天使欲敲我心房,
8 w* v+ n7 |1 d9 D* H! REst-ce que je le laisse entrer  1 |7 b' J3 R) @2 x  z
是否开启费思量。  
8 w! h  ]( a6 j' a& Q5 b* [  @* ]Ce n'est pas toujours ma faute  
1 k& L5 f; _, ^( s纵然往事消如烟,  / a# m, J* K6 }$ o
Si les choses sont cassees  3 p" E# |# d; R0 O7 `
岂能怨错在我方。
  w  S, |4 R* d7 d2 Z( ALe diable frappe a ma porte  
- l: S/ t2 R3 L* e* F- m! y魔鬼亦敲我心房,    |4 R+ k+ D& \6 S% s6 O# j
Il demande a me parler  ( z: I; N8 g, B& `
信誓旦旦诉衷肠,  
5 f+ j$ f* p# ^' l5 W" MIl y a en moi toujours l'autre  
8 n! q$ `+ ], O在我眼中都一样,  
8 F5 V% B8 B! M% x$ IAttire par le danger  7 x( S! z: s- U: ]- s3 D/ f& M8 o( k' P
皆如虚情负心郎。 # F0 O5 ~% v2 X
Un filtre, une faille,  
0 I. C- ^: _8 Z- l7 J5 A; Y8 d! u次次经历遭心伤,  
% J" O! p' u# m- cl'amour, une paille,  / A( u! F* q+ D0 f0 }: ]9 u$ p
次次恋爱遇痴郎。  5 ^8 h, s& C' X; A8 r
je me noie dans un verre d'eau  9 `; y7 ~$ X, I- F
手足无措苦惆怅,  7 r/ E1 b  u& ~) Q6 ?
j'me sens mal dans ma peau  $ o+ x4 \4 E$ P, b6 Z" N% a, A1 A8 O( I
长歌当哭断柔肠。 , A/ p  P$ j9 t" i- q
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  9 b0 N. ]) _  N" P, g! O# p
笑傲人世弃虚妄,  
2 v/ h( {4 |+ P6 b/ a( }9 l% rle soleil ne va jamais se lever.  / F; Y" m9 h* b: Q
心中太阳未露光。
( j5 I1 A# s5 R  pUn ange frappe a ma porte  
# T7 b& s9 H3 }天使欲敲我心房,  
4 A. V) T0 Z- f  @& n$ AEst-ce que je le laisse entrer  
5 E+ ^2 w$ A' K6 C; S6 F是否开启费思量。  3 ?8 j$ [7 N' x) l5 W; b5 X1 L
Ce n'est pas toujours ma faute  
; K, K, n- v6 c* J! W6 l6 R纵然往事消如烟,  6 _% e8 M4 _/ S
Si les choses sont cassees  
' }5 A; ]& ^* n岂能怨错在我方。 ' `1 s# B- e8 |0 d) W
Le diable frappe a ma porte  
8 z" E; [6 K2 r, C% `0 B魔鬼亦敲我心房,  ( C, `2 `0 N5 r. B0 A! _- {
Il demande a me parler  
' G6 D4 o% w6 u" }" H& R信誓旦旦诉衷肠,  2 }- g/ V& |7 D4 I9 U; b+ [
Il y a en moi toujours l'autre  
: l# j3 J  |9 O& o/ h在我眼中都一样,  0 ?4 C/ W& o; |
Attire par le danger  , d& S2 Q/ w" y, \1 q  V2 Q& q
皆如虚情负心郎。
. O2 X. u! Y9 j1 @Je ne suis pas si forte que ça  
, F; R  D& ~( n  T" B生性并非志刚强,
, f& o: q! H- u8 b5 E. j6 P! u0 N) Qet la nuit je ne dors pas  
+ p$ _3 j! d5 O! c% ~' G# F辗转难眠夜漫长,
0 Q  ^9 R8 [: T5 g3 B) Ftous ces reves ça me met mal,  ' P' M& z$ Z+ j% v
历历往事把我伤。  " `" u# s. C9 I! J& ^* \. P
Un enfant frappe a ma porte  $ ~% c  v5 M( V5 D* ~
一位帅弟敲心房,  
9 U  ~4 ~2 N' A- N3 {. xil laisse entrer la lumiere,  
* l3 V' s% q) V& M8 [5 C: M: g射进一丝希望光,  
6 `5 y  a0 x1 Ril a mes yeux et mon c&&39;ur,  
9 i8 J) v! y1 K0 A, b/ h目眩心颤山海誓,
0 i/ q# A) w0 Y$ X# \( uet derriere lui c'est l'enfer  7 |9 q. k8 H1 b$ t5 X; l  D2 E
风月过后梦一场。 " m0 T+ k" V% y7 A
Un ange frappe a ma porte  2 w% F1 P4 y/ j% G2 {4 E1 G1 u- V
天使欲敲我心房,  ' O; Q# |, A; W! A! V
Est-ce que je le laisse entrer  8 F0 s  v/ L1 T5 U# l
是否开启费思量。  
3 k( e1 e+ v  K0 \  [Ce n'est pas toujours ma faute  # V( K3 W$ _: w
纵然往事消如烟,  
% v' S( q' D/ O: CSi les choses sont cassees  
. G% Q1 \" }5 ^: q3 T8 O岂能怨错在我方。  2 B; @4 P: U6 u  A0 c2 n# z
Ce n'est pas toujours ma faute  4 ]6 i7 o. o$ d
纵然往事消如烟,  4 F8 q! G  r" S! I: v3 J* l
Si les choses sont cassees  
% `- j- Q+ S; C/ r* V; [岂能怨错在我方。
5 V8 l# p4 X. }6 \Ce n'est pas toujours ma faute  
6 D$ t; f9 u" |4 a! u4 g纵然往事消如烟,  
- n7 b6 J1 p# d* FSi les choses sont cassees  ' P, V" r# z# J, y
岂能怨错在我方。
2 |. f5 n0 Q' [: l/ t( D
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-4 05:34 , Processed in 0.054395 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表