+ L5 m1 O* v# K# Q$ Z, G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 5 ]' P$ Z) ?! S& {5 O) ^
你,你不知道怎样来认出我
. a2 W+ E) L3 e/ X' zYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 X- d7 | a1 O. {% M- q
忽略我的生活,我有的这个修道院
! j& i9 F4 P a3 _1 d* ~1 h- CIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 |1 \: R/ g2 Q9 \3 B4 d. f3 w
在我面前,是一道打开的门
0 k! v6 q" I; I6 L* ]1 f6 OBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 4 } c8 @* j# N# y! X5 C
也许 7 U) h& _ _3 a6 ~
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 ^8 D l7 J3 G5 _' c% k
即便我必须重新开始
5 u4 |% [; A: g6 j0 [0 lEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ r! c0 d$ ?6 A. e7 K# r/ k你,你不相信我的孤独 % {1 ], z8 O8 K! w
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 J6 c% @/ l8 @/ q
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
?6 F F+ v% M" ]/ oIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 J( L" E: y3 R f在心中有一条细小的痕迹 L k& i1 p9 D" w/ b# B5 ^
In my heart,a tiny string Filament de lune
0 i; x+ N0 H! P$ ?月亮的“灯丝”
- y. f9 Z/ n" m% sThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) ^5 K1 G. d4 m% _6 i* d6 l在那里支持着,磨损的钻石 6 ], B5 q. o8 ?9 n: T# U
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 |# G4 s8 s; V- t# T9 ]9 E但是我喜欢 5 y* I7 `! P9 _
But I love J'n'ai pas choisi de l'être # s; p4 t% e$ H. x5 g9 a
我没有选择必然 3 I9 U/ t+ s, R& }
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 ~* n @" @' z, F
但是,这就是“迷恋”
" Y3 I ]3 ~2 u8 ?( PBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre * ^ l8 l2 c, [& J
爱,死亡,也许 R! v+ G' v) {; b
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* A8 w, r/ r5 }: C6 r; j3 O4 K为了一句话而暂停时间 $ D T' N+ c/ j6 K
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : } h" T3 v% s' R- s
所有的扩张,以及对所有事情的让步
: o+ i1 V) `* h1 ]! TAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; A0 J- j5 i& @% ^# f% H( C8 }
这就是“迷恋” : @& M! {1 M. ]
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" @5 _6 q( J6 F所有的他的存在使我们折服 % _/ A* R; U( H
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
0 H# e6 x- J$ M' `: A最后发现那也许只是一个回音 3 X3 g/ y" M* D0 L, o
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# X) J6 z! Q4 R你,你不会看到另外的一边
3 ~3 O1 A3 K9 g4 XYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
: m; [# ?$ ^3 q& ~. j/ K: \我的记忆走向自责的大门 7 Y; k S! w' \2 [' h1 h5 `
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé - x$ e( P9 v) _- l- R. y# O
埋葬所有,过去的财富 9 T/ k" P: @. j5 q* B7 ~
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- ]/ @# p5 @ {% b/ G, p+ \许多年的伤害
1 x- e. d/ I) H# jThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % e, J i2 @, |1 K( I9 f5 }
你理解吗,这将使我停顿不前 4 _5 U! \! n g* m2 D; T
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: l* K3 J% \) H0 j N( r我,我已经不再望向天空
6 z" W3 g2 u& p, O. i* GI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
2 V: R, r$ ^' H( q1 S4 e在我面前,这道打开的门 3 [8 J# Y4 d) r/ M- Q2 g% F
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. y/ y9 p; O* d2 A/ B这未知的东西只会伤害我的心 3 P1 {) J/ e$ U" K9 Z5 \- j
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame - z. \" w: I$ \. f/ ^% X
以及他姊妹,灵魂
0 A7 S! ^/ B Y8 G' Q! p4 M! J# i' G8 Yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même h7 k) _* X$ s$ k6 A p# B$ b) T }
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ! K9 B' |% g: M5 l8 ^
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 A3 s& K7 d8 K2 T6 Z" S0 r- y4 R但是有人爱。。。 - x" m9 T9 @; ~+ b
But someone loves |