|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张/ y( h$ y7 \, C2 W! I" b
/ b- ]6 n/ f- b" }- B
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
+ O0 Q9 b% B+ q0 m% N. j. b- _. T m# e- ]( {7 i- L4 k' K* Z
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
/ T* W1 B1 Y. W+ m& F1 W
( Z# O; E) N* @6 }/ u 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
+ U, w; L! K$ Y( k8 K5 l4 Z
3 K X. O) J( T# Z 苏:时机正好?
8 d$ l3 [8 ?4 F! e3 p/ v
& }3 x8 T9 l h# a 张:是。
* g2 Z, @" [3 L* k& \1 F/ |, n( a) [1 o( M
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
8 e8 k6 ~# o8 K; e
- h% S' Z# c$ K# V; O# p/ w/ u 博:公使。
$ m: j0 Z; @1 ~8 H
" k, x0 |' T6 {/ H0 f5 d2 _ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
5 z3 @5 N2 K. m; @8 Y% H* s+ d6 Y6 f# O# I' V0 J2 }# |7 ?9 e
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
- g0 Z( N* |. [& r1 d$ w+ B" }: g
) J) n$ f; h8 { 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?# G7 }* H( A* G& j& T
: c. P0 P$ v }# c6 q7 K 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。$ U+ ]0 s6 @# T8 |9 L% T4 E
; n3 J# `2 \- W
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
# ?- ? R7 J% U- a, V9 Y, u6 G0 K4 W2 W1 f- R; `. M
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
0 C. J" }, c, y: }. O% V$ ~% h# s F5 V' Y3 U
苏:哦!6 R$ }6 y, I" u% ]
! Q( I C2 |5 K9 P" M# P
博:这位是真正的职业外交官!哈……
* s) M0 d$ |! E$ I$ |& ~% n1 X' T, S8 a3 ` P2 A. C
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
3 @2 }+ `0 `4 Q2 G, Z' | Y2 [# }$ U i+ ]
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。6 {3 {" P0 q) W- V7 E; t2 @9 ?
2 [4 \8 Y. H @: i- I; U 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 x! Z0 T7 ^( r5 n. S# H v" z
; o8 u% y$ [% _- }* B$ D
弗:是的,说泰语。
' x5 _+ q4 z3 K+ ?( a( Q, ^( g& y2 p7 B- `, O" c4 i9 f
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" B' L. o% `1 e' l5 I: n k; R) u
" y8 L! T- O, d 博:还从来没有吵过架。$ S0 B: ]1 [; O8 L9 g9 K
& E. M6 B& J# | 张:是,从来没有。
7 M8 F/ g' \5 c/ ]$ l
8 W$ ^& n4 u7 @" g$ V/ U# i. J 博:用泰语说,就是“还没有”。
: f! t* \* j# V Y$ u5 @% d- a. ]
' n2 N' l: ?; w: [ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
* `# D4 L- Q0 s) Y0 d X* R( J2 z: C& n. Q/ S! l" [0 x+ @
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?1 J0 \: \/ b2 o- o) j% L
- s' g- S1 H* ~* ^ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 y% H8 m* L/ V Q6 _
# e$ f& Z# a5 ^: Z- }$ F, s 博:从来没有在那个时候见面。
6 |; G0 [+ _) p& ~; W r [0 M9 d6 e0 k) E6 k- o
张:哈……
2 ?( V' T2 k9 L# I2 \- v9 h, s* o3 J8 c% ~8 p
苏:尽量避开,是吗?
2 f* n: k- e8 i. E/ }
) _* @ o6 @9 k' x% m 博:避开。避开。
# L H1 S6 B3 J* f: f
/ r, A3 k L+ {( l, s U 苏:那英国呢?* J# ]/ q2 L" A7 ?
2 Z) g, g9 m- D& i) c7 }" o 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
+ L6 F. E/ ?1 n7 o# M/ }
, v0 `+ Z( |, W: l/ O8 ^7 z 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。( M" b) E7 V7 e3 r F- W
4 H1 p, Y+ _ ~: A 苏:要退休的大使说的就可以不一样?' r3 k! x2 N+ ~; r7 z
& ?, c0 u* t' E% ~* u: ?3 O2 _! e
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
6 f; K' L) J$ |. i+ y! Y
, D5 h5 V& y- S2 ~/ V 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( \- j/ \' i& p' K
+ y/ }. h% C% ]0 ?. }) z 苏:那作为朋友,会怎么做?* t- c+ s' G6 u) B. x0 e2 ?
: z- y3 X( D q# |( q% a
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# U/ I0 I: |& _+ {, N
3 _7 B7 m% Q' b4 g5 a% w+ j' [ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# n) Y) v* s, y# y3 L+ ~7 x! m2 l2 ^2 g
弗:是的,会交换意见。
7 ~9 W2 f9 ]0 c; i7 {; `! W. q& x( G' H0 A0 A3 k
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! p* U7 ?+ ^: d
5 F( l1 e' F) U% v7 y6 S7 @; X; s0 C0 w6 M 博:没有困难。: H. b! K$ ]8 O0 L7 m2 y2 E" b
5 w1 s/ L% Y5 C5 M2 b
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
- @* J$ e+ k! [; R1 F" `* D; | c$ k( u# F
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
) _; j# l& \2 {' t5 C0 W8 Z
8 p0 [6 Z) F) O9 ` 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 ?7 ]8 A, Y! N8 d9 d
* h& j' t" s8 V, ~+ P ~ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ A1 M( Q q4 i4 s/ t* j: ]7 T$ Q
$ B! q' g P; D! Q3 X# s 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?3 Z3 O/ Q9 ]( y: U$ B2 G
7 Y/ f3 m7 r9 Q9 E( J8 r: N1 [
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ `3 { }4 H* @5 m+ k" B2 F
0 j* i, ~6 j8 y/ _3 x$ o5 u 弗:我们必须保持中立。
6 J* R7 o! R, J4 \% q5 N9 @7 J8 O8 w$ z% f5 X
苏:始终保持中立?: ~+ h' s. U; k: i
, Q; u. N+ f2 G2 o' ?+ \3 K 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: f/ o+ k/ b$ p5 D& t& d7 g
) p* }& L/ |% L0 [ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: v; }( `: }( s: [2 M# o7 G6 N& u4 I- N- x8 u6 d/ C$ P
弗:但我们不理解啊。
: I* J+ L( i) Q |3 U4 \* k
- }. C4 F* j- `7 y+ J1 o 苏:不理解?# D! S; M: ^' X. {7 O
$ O* O1 v; n2 B# u) ^; Y- x, I
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。' o* f `' P! B% ]9 X' S
' r- _' |6 R/ K7 n }) V& O
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?3 v5 q1 o% }5 G& M8 n
$ h0 A; ]6 p7 W0 P
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. k% R& F. r0 B& Q0 Y& ]+ [4 |0 D9 p/ f% o3 Z E& u
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) I* C% ~+ g% t7 W0 R3 Z; S
$ Q3 a$ F; \5 g5 ^$ x- d5 d 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 H; _, W9 K( d2 M0 u
7 q! Y" V: y" C# q* e2 ~) V! L& f 苏:中、美是同一天吗? j2 q/ d& m! t. U
" T9 q9 U4 L* G( T
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
$ W7 v$ `5 U O# o9 W+ i
& g! K# F7 }. p4 f7 R$ D 张:是。* f6 I; b1 O: |- x( g; |, s, t# d
) I$ p. k; Y+ D1 R$ V7 c6 K0 ?* g
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
+ T( z% M! q2 Q4 ^6 u; ^# \2 r3 P: ~2 P8 s' Z/ [4 A
苏:张大使介意吗?+ Q- g0 w n: V. J9 x
& J; C) b# f5 }2 k# g 张:不介意。
+ M" V8 t( w) k, }- N2 }8 D$ S! T+ Q* T
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
+ f* x, ^8 T0 X: c1 d7 E
! j+ C! a5 O; S3 R2 u1 G& i 博:苏提猜,不要想得太多了。
' t8 B2 M: \4 I6 N; g7 F2 ^; E8 b9 K/ Y2 a( |
苏:泰国人这么想。
6 t# S [; ?6 s8 X. r" N! p3 K, V& w0 e* S+ D
博:我们不这么想。
0 b8 m# n$ [0 r7 l' J4 E( E" \
* D+ b+ b# h2 F8 ^: z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
9 N* d* s% U5 ]+ j) [2 S$ R( U2 O( ~3 K+ E, v
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
" w! `4 `9 g; r: _8 ~% y3 Q8 V1 c+ J8 l1 n2 u
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
+ Z" D5 N& i6 q5 l# C8 D0 u1 W% O; H0 I6 R( @! B/ r; L, t
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。+ s7 h: e3 W" y3 T: j
; j6 `$ t; l* Q/ \5 j 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
$ f/ n5 v5 }' T/ | b1 G1 v% W( `# V3 q. Q2 D
弗:是。. @, e7 l( {: B' W" b" ]' K+ F
& f2 M9 N% D, I9 n. v2 E4 J# ~
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; C! P; ` A/ j0 r% H0 r# p V
# y5 |5 h& B/ _8 h 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。3 U" W0 m" d% K) n2 U5 K7 v4 r9 P
) u' c5 P9 T1 A D5 N; {* T' z
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& |& K3 H3 a! D% w
2 Q# n2 A5 m! } ]7 o' M; U/ M8 B 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# x% G5 O& O8 K; N; s* r: ?- C j
) o% R- ~& W9 B4 e7 \8 X 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 J- {3 F( k: P$ I2 Q
0 H* D, C6 y% S9 j5 w+ M- k 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ a, o8 } Z6 _" W& W p
* k" Z6 v# @9 S/ o( b- h3 U 苏:大使感到糊涂吗?( k4 Q0 M" F# ~/ O+ c+ F/ @5 j
/ v3 W# D( o; y6 ^+ b 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
4 Z# T5 x8 [, I1 `9 @4 z( P: H2 F
) d- [; y0 Z l. B8 {1 z/ a 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?4 J& \8 M0 C) w! a- ?8 b' r8 I$ G
1 c1 Z1 ?# z' i$ x3 s2 j* z& X 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' W/ i# e2 h; a5 g
: f* Y" l% o+ k7 h 苏:可能是因为大使您的缘故吧?' e0 z) `5 \0 V: _. P$ S- ~6 Z
4 h2 E) M G# P' f0 Z# n
弗:哈……% h9 b, [$ v @
+ W9 g# `7 J* E
苏:每次来都碰到了“革命”?& N5 w: v3 }/ ^, t
) W7 D9 @; w) s2 I, j4 R 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
- \$ A$ I0 U+ E4 F* E% y, V$ r* H3 F9 i6 h& _" B! B, o
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
- [( t# O d4 ~7 f; p
, {4 E) F" v" ` 弗:那天我在英国。3 [6 X8 w+ x" `# p, P
( I$ U; g$ ]6 T3 u& A5 O
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 }* k6 ?8 r$ I) ]/ y* F" H% K" l
$ B( l% o- Z1 V& B 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; g6 X2 ~$ `! i" q, l( M9 y
- r) \4 ` u0 Y: Y% _ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 P9 k* ]$ R' f. j
u: v9 {0 i: h9 W' S
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 G' p' }/ l0 K4 U. N
' t% P3 }: v$ j/ F6 ~) P 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?' @& g$ N( @! Z0 b
$ \$ h4 n6 r+ J5 p" D8 J; R 博:那你说说,有什么情报?
, K2 I ^4 |5 `
5 n6 P1 b" c, y x" R* |* [' P 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: k: e0 O$ ]: O; a' ^( ~* B: h
e- n6 J& G8 P3 p7 L6 k 博:不对。
/ e3 g7 H$ Q$ [ H/ }7 ^" i/ E' c- A! N+ [* \# p
苏:CIA,可能有什么情报……
/ Y# i1 q' S$ R+ Z* K5 h! i
6 O5 D9 @' D- A+ J& E6 K 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 ~ ?% ]1 m. r
( z" f2 p; R. X# ?+ ` 苏:不是事实吗?
2 ?' |6 O& c: b, K; ]. j
: i) i* t* K7 j5 |# d 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。; R$ W R9 C( _9 `( v
2 W; O* _# x# j8 I9 P4 G
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?# T* L3 ~6 k( I. f& t
# T2 h1 g& ]* P: Z# y
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! C: ?2 `, o# k! F/ G/ V/ b* N4 g! L9 w( k/ Q
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。' G2 m3 v' M! ?9 u& _
5 H8 l) \5 {" Z9 s/ e% \9 ?
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。 @4 E+ L5 F: t- K5 D$ V1 z: z
/ @7 c" A9 B r& }) e+ \ } 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) j0 R' s: b3 j2 q& q" a
# ^; u$ d1 |6 |! V) }2 e6 A' { 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
; q5 W# A# p$ u- Q& ^4 v) J
, @; E8 H( _- O 苏:为什么?损失什么吗?* X4 U' v; Q: v
" a/ h8 q2 u# J) Q t 博:是。哈……+ f( @6 h% S! {5 r; w9 v
/ l1 [4 l; U/ [) c. t' ~
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: P0 j2 s# j, j2 Y$ S
# H3 ?& }& R5 _9 c4 f0 g 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|