|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 o) a+ w1 q3 ^. X
. C7 A& U: |3 x/ k& a5 j. y 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 t; q0 e+ u4 B! r" t) n+ d
D8 ^0 }" ]" h 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。1 W+ \$ o6 r! s! n. E' ]
7 r5 C# [4 T/ I( b i3 I 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。0 M- ]$ N8 B( }( d' ?3 r3 Y
j/ |& A* w/ E+ S2 {, `! U
苏:时机正好?
$ }8 a y4 i; U5 f( H# f+ O
+ a" j2 P, _" L: k/ D$ d! R 张:是。! p, p8 ~9 ?, R; n
5 i" s& G# Q2 m3 x X! |/ l7 M
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 E/ u Y& I9 a8 |2 c
* Z1 M# A# F& j" a* Y
博:公使。
- F- N4 o/ _) v1 d6 w/ q) b2 }& d: d+ Z5 r6 }
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
( _( [1 Y2 r A, c5 j
p# R) M* Y7 `! c- } 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
8 s- Y+ O2 U- Y5 z' r& a, p6 {2 I( ~: t7 z
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?( L0 Z* F8 |3 t- D; _
- | T/ Z m% z 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
2 \2 o$ a1 s! W% d4 c" ~
/ P: d4 y( O# G x( z 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
9 L" y8 T2 `2 a( x+ R3 t# ^! y
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- |) U) Z; S6 w6 ]
4 {0 \7 `8 j7 t5 Z% d2 K. d2 O" ?
苏:哦!
2 p/ Y. V$ }+ Z7 i* x) @6 ~+ a, o: K: j/ m7 t& t- |
博:这位是真正的职业外交官!哈……! ?2 _* t- I& `- ]) `
7 |5 @% M4 [! m& j
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?4 H) M/ P8 C6 C) l- X* f% A3 w
, ^( D7 P! g9 H% z$ c B
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
* r) U2 m, _+ a9 y% K5 y8 e. d. Y) u
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 F" B( a; g, z5 [8 h& E. u6 G4 N# l
+ z' @) k/ D2 x( r/ t 弗:是的,说泰语。
/ y d# d% v: f2 Q4 M' K& b' s* E/ A4 `
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
6 g6 }. N9 t! Y$ R) O5 b
6 a7 T o$ a) x2 h; v6 q) ~: r% f 博:还从来没有吵过架。1 g, m1 A- b+ ~$ [: G$ a
; h: g' N1 [4 _# L. T! ~ 张:是,从来没有。
* t' I6 M, Z; V/ R/ X( |8 z6 Z& q% l5 O2 i. O; V( t
博:用泰语说,就是“还没有”。3 x: @4 L- A5 V7 d' S# H7 ~
( P6 G; P2 m5 P( t5 K9 P0 U+ Z 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) @: |* g6 V( x
4 |4 ]' b3 @; B2 e; |$ Q; _ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
9 E4 u# l& N3 o# E) V e7 i! b' e: R7 a! I- h6 V( T
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
- S2 l2 H) t9 L3 s5 _, n7 k9 {0 S( S, F' b I$ b
博:从来没有在那个时候见面。 ?8 K. f& H, a
6 k: @, q; ?1 Y4 A# H 张:哈……, f! e4 _( d/ [( \1 k- k
1 W: x/ d7 [. X7 q7 s
苏:尽量避开,是吗?0 c1 V. t9 M- d
% B9 h3 {. s6 C" L
博:避开。避开。6 K W0 S# }( \- F, Y0 Q
7 S0 D( n& ]" J8 i& `+ w! j 苏:那英国呢?1 V5 G; O7 M* H! Q. j
) _( G9 Q8 i/ V# j& v3 D) z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
( C( N7 K2 s8 I' l6 H) U% |* G9 \: s/ k1 ]" Z6 |2 X
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 m$ d, T1 W# h! |
7 z9 `* V5 a4 |; r. Q+ F0 B: X+ r2 @ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
5 {9 ]2 r$ S; K7 J
# ], ?+ H6 e o9 {3 x$ C 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……7 m9 M. z6 m: X
; | ]" V. S" v# f: [1 n8 m6 {1 ?
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。1 g) K8 c1 o6 t& _' i" t0 L
2 j# j- c- p6 `0 B8 ?; O p6 c
苏:那作为朋友,会怎么做?/ i+ [: \" V: m) q6 K9 Z* O; |# G9 l
' \' ]) E1 j) x* X4 o m
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
: H1 k3 `8 z1 e% @1 N
7 _" r& b, g# L8 W 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; U( r( Q+ L0 F* K( c
* Z% [, c. E k0 |7 b6 Q
弗:是的,会交换意见。
6 [# j, e4 z+ p9 V; R0 {9 F" w) l5 G+ Y+ X
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。3 m( U- D$ b: Y# U
* S& {7 m2 a+ o5 I0 p 博:没有困难。+ Q, R1 A9 H: c& x( @9 B$ X
/ ?: y6 L' w& M8 @9 C 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. B5 N# Z0 N" I% p
: v) s3 e" I5 j% g 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。* @5 u5 C' b8 D# v* S% W
_, w$ k* \" P9 n: T 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?8 b6 ?# `/ m. z( h
1 t! x: \5 _& e( ~
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ D2 _) {$ s1 I, M1 W; Y* }7 z
" A) s. J) b$ p' y5 e* x
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( W) S# J' B- x3 X) `6 Q
, z% B6 i3 U' a& l 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
% E$ g' X6 y f! L1 T) o$ L( D& n2 I. |5 J1 D
弗:我们必须保持中立。7 Q+ O) ?' s6 {! s
0 |' W( z" `; I) J: s: Z3 e
苏:始终保持中立?! S* I- s- q& h
8 F4 ^8 A! H8 L, N 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。1 ]2 R& Y/ K4 I2 h3 `
$ g- y8 s5 x5 V, s1 _/ q$ v
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" W% y* W) r4 G% B) ?' E
- ]+ w; ?3 ^/ }/ [( q 弗:但我们不理解啊。
; {; I9 P; l" `" [( \! l! \! R4 O2 E h0 }7 Z8 k% E4 a: |' d& c5 A7 Z
苏:不理解?% R: ?& _: ]; h5 ^6 I" M0 `( B. d& Y
7 A# l& m- `" V, j \
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。 u& b3 `4 u$ c6 x
! C2 K( b# q g2 L2 M R 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: j7 v/ x" q; g' a N
! p+ z$ \, [. D! H( i 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 S1 q: s4 Q0 D+ e. ]( z' K: d8 a
( L: U z$ L: f$ x, G 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- K+ N" s I& ? c6 i7 s( i
: Y6 o2 m# S$ p( b1 T, d0 m3 {( A 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
4 o {4 f4 F5 `; ^2 P( J# W
. v. Q9 T6 T7 P3 g( s. J: K4 d4 A 苏:中、美是同一天吗?) ]- L$ A1 w) N3 |
/ o8 Z- @% `& o/ C, n0 z
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& R. a) d% o% L8 G$ |/ o- s7 T8 a) n% q: r3 X+ @' ~
张:是。9 c$ w' S- U1 m# C3 |& `
7 x6 L5 y0 F! B' r! p 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
1 _; m5 f F' X8 z- D
6 {9 h$ ~! D% x$ l4 |) t7 r 苏:张大使介意吗?. z! T7 t/ V* Q: `
3 s- \4 Z" }3 b# n4 p) z2 h 张:不介意。: m* `$ r) X9 L' E. a; n
& P$ b0 r# B7 p4 B2 J
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。( j" q8 T$ L& N: Y+ Z! M4 I& m P
# I& n- O. E' Y$ O G( ^: W; a
博:苏提猜,不要想得太多了。
, T8 }) s, j) o; y" p; d2 l+ u3 W/ q# @' ~( }5 c, t
苏:泰国人这么想。
( x2 i8 t- l( N" L* E. p$ |7 @
7 W- U( R8 }0 L% l& q: c1 V 博:我们不这么想。& x5 A" z/ P1 }0 m7 ^
: k7 s, r& Y' H3 r 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 K$ Q; Y; J+ T7 X f
% \# K8 O( M2 {1 }# P g; k在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
. u% A w) `* ]6 ^
& v. E) j- `7 F" c8 P 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?& v# K' O# r: y- n9 h& T
2 d" M& m1 w5 U8 N8 O% Q% U
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。) w9 |' D. ?: q! _3 Y/ q( M
( R5 b: Z4 ^+ q: K) y4 ~ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。& w: `1 g& y5 ?9 v
$ o( r: o+ V) f+ S* g' ]
弗:是。
& |) \( ^; [% A+ C" H1 h4 ] d, V' [. O/ x
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
, D$ m* m: B" {/ F7 ^
. x0 Y f1 j3 E7 i6 x3 [ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% E3 h- I; g+ N$ J6 h. |6 u% ]- U) `6 G. z$ n) y5 I: d
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?& U) X: q6 b- }6 [8 X
: r3 U9 H5 J3 @% ^% `6 T 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 G" Y2 @& o" ^0 R* E5 e- x. F
# ~, q$ Y3 [. T1 h4 v- q! k( T
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
- V% l& g" R3 s
# i! X( |1 f3 w8 G% U- z I9 P 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ C1 U; P2 Q. z a' z T6 O
. P3 C4 V8 X/ }% ]+ `8 ~ 苏:大使感到糊涂吗?: v: x0 m( u5 \# {9 V2 ^) v
8 o8 x3 C8 m5 b5 B( I7 Z7 r
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. ]' j% {. N ]* P
; _! C6 ~. H6 N% X: h/ z) Y& X- R 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?. ?$ e' {( G2 l6 q4 d% v
5 W& v; l* K! C# G$ \7 C+ J& {; r 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 b# U7 f& y' Y7 u# u8 N+ U: A o7 j, m! t
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 I: T" H* d+ C: o
: c! n, R/ c) ?4 `4 `% d1 \8 I 弗:哈……6 R- q6 q( W" A; w& Y
; j1 `3 w( T" [1 s2 Z0 K2 e
苏:每次来都碰到了“革命”?
( K$ ]. V( W# ~! z2 B
; @+ f- r: l4 y1 S 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
" m& G r% [5 M- q \! a6 k2 P, n* l% | c4 b) {
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
& Y8 ]8 ?1 H$ _; p3 c- |; \* p: i- _' d0 ]
弗:那天我在英国。
' a% b6 o( i3 v* z% t1 {. Q6 P$ l; H& p* Y/ m# v
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
1 x6 Y( `1 o8 e( G3 X" q
/ G9 N9 F, r. [8 R6 Z7 v. D 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 ~2 H4 J" H1 U7 f- w/ }; ^& R4 O2 }/ R. j8 |
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。* k" r8 |3 G% [# |* a+ ^- n9 L3 E) X5 _# ~
3 ~+ \2 u1 G, x7 q3 O4 L8 S, ?
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。5 r H; d8 J+ t
! J/ [; l# l$ m
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
+ p" ^9 R3 Y" E, [; l: c0 w$ P" c9 \; E0 H! n) J# S/ ]& J4 i9 }
博:那你说说,有什么情报?
H/ U j) w O: y* b3 a) Y( k O- m8 Y* G
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
- a, w$ U9 C6 N) f5 r( L% h5 g$ ~8 n5 q+ @( M9 K* Y
博:不对。
8 |& y( M( A) K3 u1 D$ v
3 |0 E# E$ o' @8 M$ E* R 苏:CIA,可能有什么情报……
- S& y n! T3 a0 n7 f/ I% M8 N7 X1 C0 E1 m
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
: l. x% o# i+ F- p+ U R8 ]! {8 _& `. ?$ H7 @7 ^& H% b5 S) _/ U
苏:不是事实吗?4 v5 V3 A4 r, D t h2 ?
0 x5 g- U( v$ l
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。8 d8 E* ?9 N7 [. l$ k3 N
) l1 t8 |/ t$ `& J. i
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
# B% b2 v, | N" S8 L3 k3 o/ H) [# s% B* B2 ?" `" |/ A- b
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
- d% K$ y3 n& o- a; U+ E }. y3 u/ {6 s6 e- c* E3 V
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。" @) {; j9 }9 X4 \2 m0 M
2 I; q' n0 Q0 D6 c: x 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。. w3 {: `& z, N# K
9 Z+ b$ _* O: U- O) c9 |
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
/ v# z+ ~, G: i5 n. s8 K' f$ n9 H+ n. I4 o2 }1 Y H3 u; x
博:苏提猜,请不要这样说嘛。$ H9 |7 I% p7 O# E8 T
, a Y' U! @. o5 Z- c: [
苏:为什么?损失什么吗?
5 c) n- n% q+ X& m1 N# k9 m$ }( m0 S7 O8 n3 q& s% \; ]
博:是。哈……
: o1 \8 q: J% }. M: o& v: H Y, Z
, W0 ?" A' w8 {! A 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
) b' X; x* c8 E6 K% m$ b) Z5 J) Y/ _: `
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|