|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( K& K+ Z2 N1 C' T1 G
6 O8 E) g6 K( V! P& M 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: m6 W F$ c9 N4 ?
\3 ?) E; q+ ?; E! x+ q
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。/ V! A" O1 K5 s7 h" d3 `
) ~0 c! f5 {1 l( w' X$ R, Z' Y2 \/ J 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。# A: c% F% D( `. K5 i7 ~- K( Y l
# Q0 s! _" O/ d* j
苏:时机正好?8 r9 X% q' k" X$ |1 ?- W, G
/ H2 O: _) Z- y) W+ c" b
张:是。
$ [2 j0 d4 ]- d$ \+ J Q, F8 r+ d/ r3 j7 b- f: D- P) R
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 @0 S% P6 g. }3 W' d9 y9 Q# u" S( F6 L
博:公使。
0 @- e3 D9 ^$ e' c. r% R- i
: n/ o3 M5 S3 U0 ] 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?8 y& I" R- L% G( S! z, ]
" H4 ?% g6 [+ q' ]; L! N
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
- i0 G; d% s( W$ d" Q% I O- Q# g5 `- x# k1 p2 X
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?- p3 Q. B1 }1 a5 n
/ G: S6 \( ?7 K 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
1 W5 v9 C8 b" } v$ a, X
6 F3 Q6 D$ [0 P6 } 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?5 y6 D! }7 N' L9 ?4 f, [* ^
+ U6 \9 p9 ~4 ^
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
& [! g. A$ \1 u; q0 ?! P. L$ K
0 ~# g0 V6 V' h& _6 X% a 苏:哦!
4 @: X: X5 q7 G$ S% w1 c
9 `' y( A7 U- w, l, \9 W+ W 博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 J2 r, Q% J) N; C% ~ W& p
$ _+ Z. |. n/ T, T6 ]% A6 r5 _ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- y5 `6 ], }+ w5 u s: n: ^
$ O: l+ z, c5 M/ N+ `$ Y7 ?1 \ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" V3 Z* B% j# D5 T- p9 }. I/ O
/ [( ^( Y. D- L5 i& P+ ` 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
' o% U/ q1 z2 m) D; I# B* f; U' t1 B" E& r. ~- p b! h, t
弗:是的,说泰语。
8 D+ D5 o* ~3 S+ W. w8 J: @8 a9 J8 q& t# l1 B
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?; R! N; T- g: i
* E( @! y, H! T8 ~ 博:还从来没有吵过架。
e$ S/ ? U; p) y& A$ P
3 O) n( t8 P. N9 ~, G; ] 张:是,从来没有。
4 n8 v- N! a8 c! n0 z$ X5 {( j9 P1 u
博:用泰语说,就是“还没有”。
6 l3 ]* V, q0 e) I. L; m
+ R# O7 q2 ]/ x4 ]6 L' E B9 _; B, w 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
: Y# r* f" z" `8 X. ]3 |. w8 n" G1 b$ r* B( l0 C
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?9 _3 \5 s$ w# C! R: W
+ C; |) x# v }/ L% H) ^; K
张:我们两位从没有过这样的遭遇。) B6 ^0 a0 F* y+ [% r1 c4 }
5 s% m- h7 `' ^& n2 r j* v 博:从来没有在那个时候见面。
7 [2 Z2 ^( k* ^1 Q) z7 P8 P( u8 P* @
$ t$ V$ o. o+ Z0 W 张:哈……6 Y# S& v% ]" e: [0 a5 f* t
3 {! z+ X! ]8 n
苏:尽量避开,是吗?# z H& r# i* j) [/ m
% p( q4 t P0 P8 f* z$ j: |6 y4 P2 R Z
博:避开。避开。
$ Q! P1 X1 O+ g) [" H
3 u) o' J- u6 v* [8 W- m 苏:那英国呢?
! v2 D' k0 S/ w, O- P M, u" W
d8 a: B7 K2 \* N8 u 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
6 ]' u& b5 N( f. ]* T, R' ^
- n: V* [: u3 ]" C! `9 I 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( _% X q7 K; f) }9 J! i: ]6 ~) B4 ^3 V7 t; y# o
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
2 Y% p' a' p s, O& ]; `7 @8 d" i( v" W1 f
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……6 K: h! u$ l8 A
; V0 [0 r) S$ T9 O1 f2 |2 P
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
0 T: s8 |/ A. q% D: w0 I0 x, e' I. L" S2 `, s; k
苏:那作为朋友,会怎么做?
) ~' @! k* A3 _3 U! N; ?' f. v. E
- r4 W! R2 t" l! G0 w) m 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
8 c2 R4 q4 _' ?+ g9 s$ n, w w/ a, F9 V" P8 a
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" v1 L# C ?0 K" l! ~) |' Y( s9 F
弗:是的,会交换意见。" E/ |) _! y7 [& n
8 n" L6 |3 M# J9 }5 Y) p
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
" U1 }) H2 x6 n" o' |8 L3 o8 z8 I4 F5 j. z. n2 Z
博:没有困难。
, [; H: z# A& R0 O$ z% J$ @; p w9 N9 V/ u3 F% O+ H2 c# H
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
" \- Z8 a8 g& C, l
; `9 w: B3 S: Y3 n) [/ \) x 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。7 b0 q' t/ G& w- ~0 f# J- `
+ D( b0 p6 v5 V9 ~, \/ A: s- \
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ g4 N( ^( c4 }2 d# t) J
/ d. p& `! ?1 f: O4 B3 D 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
3 T7 k! Y2 {& z, q4 f" j2 E' @# }1 o, y0 u" y4 `
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 l- R$ j9 m. ]+ j7 G- i
2 T3 K# J' n1 j2 I 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。/ \6 N( c7 b2 E' u8 C( _. @
! h# }! |) O) B0 [$ i3 [. ~ 弗:我们必须保持中立。
$ G" r* h* @, u3 ]( T, A
6 _# I6 k9 r+ J# {$ p& { 苏:始终保持中立?8 P6 ^* j" I- U9 d9 l4 T2 g) j- y P
- E3 }8 `9 C. `- O! \2 T 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
& H+ r' s4 D& L9 J7 ?/ P* k2 d, p- ~9 ^8 [% @- v: A+ j
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
$ s9 N) Q% ~. ]* k& }" o" J2 D% ?: M/ u) [0 y! w/ U5 j1 c
弗:但我们不理解啊。$ R7 f3 a7 b+ c
2 ~7 L2 G8 |' s2 Y$ f 苏:不理解?
' w( [% F+ ?1 u6 z# e" ^7 W. l: `! R9 Q! s9 {
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。0 u) g+ P3 w' \8 ]
' @ W1 N! ?5 u9 m$ H 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?! C& h. R# o# S1 a8 N1 Z: x+ \1 @0 t
8 M; N ]4 b' O3 E7 @4 \ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
0 }* C* h: ~/ @3 u* S5 E% ?6 ?3 T- z( c! f. {- \
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?2 e4 d6 T0 B8 _% m. q' @& m
|6 q( ?+ s( l$ j# o1 @$ A8 O8 e
博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ u% D ]/ u: P0 z
- Q& {1 B7 H7 j! L2 c* N 苏:中、美是同一天吗?
6 G5 P& }; z% f) ^" u
( b- L" a" D; _! Y 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
g$ i/ S$ |, \, K; U% r7 _( E5 u9 t
) [ U2 U. F2 K 张:是。
1 D4 u5 p7 g3 C* C4 r- a1 N3 U/ L* j# \$ h! X: c
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。# c' _. K i' R7 N
+ o, h" O% v# M 苏:张大使介意吗?2 U' c5 ^. u/ O+ s- Q) _+ u
5 X4 t% P1 x& @& ?+ {9 W
张:不介意。
" Z. W: @5 M; b4 O" C, C6 ~. \+ n2 [
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。- C) Z- r( c8 O4 ?
4 _, K1 t. O7 n- L2 f% ~, A+ g 博:苏提猜,不要想得太多了。" s- P6 a$ k# I7 f& E; }8 q g$ ]% B
6 j" k$ F, F. y
苏:泰国人这么想。
" d7 T" D: K; ~! r3 _1 ~' s
/ p1 h. F: o, C' k4 F 博:我们不这么想。
1 _1 j; E" l4 E' N$ O8 L, Z k% N1 D. o# K: S
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 z% m$ h8 m% v% a
8 q' K7 B" W6 K! I在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) k/ }$ |" T) T: X4 p* F t% v
- e" J/ `' \, o6 j- D 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, _$ j9 w- s* [; ^) g- u2 M
. @% i1 f; N- F2 W" R5 l* u 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
- Q4 M7 f6 F! [, k- K6 Q% u8 F9 @& K
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。2 K" x. X2 `6 ?3 N* E% U& c! ^
6 e+ ~5 T) {; Z$ y
弗:是。
3 I% d* J3 Y8 N5 ^- ~4 f9 p( F$ F
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
7 o9 N0 Y5 {4 x
6 S; Z' s' P# y# K- P4 e$ N+ n+ p" U 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
6 g* F g/ T5 G( r6 |* L
9 j& ? `% N/ Q! Y! l+ N/ d$ u 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?' E6 c' n1 |( F
! J* U! ~+ G# @5 K 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
! ^) m0 x, m9 u' P7 T
4 g1 M m6 M; f. o1 D( _ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
/ q* p2 ]2 ?, n/ ^. |& C
( ]; R6 o3 D. a5 U, P% e 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 [( |1 M9 K/ t. R& g# V+ k5 s
6 n/ x8 |' h. g9 O% D# [ 苏:大使感到糊涂吗?
) _, k% V* [6 z- w: I9 y# \/ N% z. d9 T
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
! r# E1 ~4 ~ [& Q' G3 G* I) u% E
* u" J8 x5 e* F6 j 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?$ q: F3 ^( u" W
# G7 H+ F: j) g A$ b3 s# f2 F 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。, z! V& o, Q: q& t0 Z" e" Z: j. C
' x" j) ]& j$ ]
苏:可能是因为大使您的缘故吧?2 x9 K# v1 E- E6 _/ S: h6 G
) ^2 T& m; h4 E6 U5 [6 V6 ]# y 弗:哈……
$ D. J/ \4 E- S+ ?: A: O
7 x; W/ `' W% r8 o5 y 苏:每次来都碰到了“革命”?
+ \* E6 T+ Z' x* M( W3 T: O$ c" ~/ [% Y% l
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) ^7 _( a4 O0 R& |# s* p1 C3 A0 j* B3 {; e
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?+ c$ o, U% r3 J& ^
* W" i8 ?! {7 [- T+ G4 f
弗:那天我在英国。7 P0 l! U! B, N/ K u5 I
& L7 |7 P" d/ X8 Z0 K 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。, z' T. q7 _/ X2 k ]6 ~2 |) B
. l# M& ^0 B0 G3 p 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 f' o" ]: F( j; |7 \! D4 Q5 T' f
U5 k ?6 h6 I- A
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 c# w' ^/ u, a( o4 U! x& j
$ {& Z8 G3 o8 N1 H 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 v' x/ ?& ^" k& \3 x
# ^" S$ J( a& @2 f$ Q4 e# o
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?' \1 ?; J: Z+ ^& T
* V: |# P# z/ ` 博:那你说说,有什么情报?0 h' ]) H5 p( Y; A6 F5 O
, T: V5 @; l( u, R' |; p5 K
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- u2 @6 ]& b2 r" ~3 \' _
2 s$ q+ l- T, E+ g
博:不对。
- P+ k3 @7 e+ T. Z+ D) ]6 X5 @8 L5 Q, |8 Z# }+ s: `$ }- t
苏:CIA,可能有什么情报……% O* [* _; [5 @/ T% m$ ~
2 U: Q! Y( V. w. L
博:谢谢如此的表扬。谢谢。& r3 B4 ~) v J5 _
+ j) R2 n( W" o- R) t/ A2 t
苏:不是事实吗?
- b' x" `. n8 n6 C5 L5 R+ q: n, r* r& @8 N ^; ^! o
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。# S1 G3 s+ b& d4 E+ v$ E2 S4 r
2 A9 p6 A* H, y/ `! D$ |. C
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
: D1 P8 n$ I, _/ {) b2 ~
8 F! I( Y8 S% u- T 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
( {; U+ M+ e' Q& p. ]! i! V% j; \, _7 g
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。1 R+ F- S8 F4 C& t1 P( ~& H m
; J6 `+ r& a3 I# C
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% J4 s- f; h$ v, [' Q; B4 O
f7 ]! R/ I( G/ J4 Q. y 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 R* R! c. C4 e8 f
) o% W6 J! w5 g' z- _6 {
博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 D: m% w+ f/ |8 @- z+ P+ i
" I _' V, X# k/ G+ j9 N! f
苏:为什么?损失什么吗?
3 t3 H( U+ l! p; a
3 l4 k) b7 A4 _- r9 t( S7 a- ]) Q3 M3 m+ l 博:是。哈……
# l1 }0 T2 t/ N9 d J. o P0 w2 s/ M% i* f; }1 O3 a% I
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
& n+ f& C* T$ O4 M* j0 N/ h" |1 c& r; a
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|