|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张' F; j* s2 V: a7 C: p
' l6 K$ C0 I5 \+ U' D6 b# e, P+ C
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
: m0 H4 ?: r. o) V$ e! E- m7 C3 ^$ j' {
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. w3 ^6 e! @# p+ s2 J
4 W4 X: X4 p; W G! |; D
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。2 r, W1 z/ ~8 A1 g
5 v) `; [& S+ g S
苏:时机正好?
1 e, W! z8 V2 ~9 D1 S9 w; G/ X( P4 g2 d, s* a( a; C$ n! X* i# }
张:是。' Q9 J Z# d! d* a
5 s% r; L+ O4 r& O p { 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
8 g" C& _+ N& y: N
4 r# z1 f- T. C 博:公使。% |7 L) _/ c d: L8 h( z
8 v3 R" r1 e3 v1 a3 c: t
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?- @8 c- W' ?5 H7 `! ^0 Y- ?6 w
& N+ g- C Q2 N P( u" J 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。2 }2 l/ U ]6 H* `$ m) k# ^2 ^
4 f4 y( D" y% g" W) Y
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? z8 ^/ \6 C+ Z% B
8 }3 E' X* i( M
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
+ j8 ]4 B6 Y1 q' E' J! l4 M1 }
: Z1 B0 E6 a5 y/ q# }4 j 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?8 [3 w+ F/ F" C! C
* o' `7 ~) }& V3 H' @& D0 U
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
6 C: x4 q: |* V( y- {1 K9 }
1 Y# l) \7 {; B* D. x1 j 苏:哦!
' H' m. ~% J: _$ V8 B* v# p
2 I! Z" ~5 u8 w2 q 博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 |7 `7 t6 e/ \4 I/ S/ E
& `0 K4 C+ f( k3 J- H4 r$ O: S+ | 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?& y! h2 K7 C e* B) o
; l7 U$ N; Z) m/ E/ q" F 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: S( |% F5 e1 w! }+ o2 d: K
* r" \* P# _4 c8 H6 ^7 _3 c 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 H1 |) i; \/ [" V
- y/ N" s5 P! V9 _; T0 t* Z. b 弗:是的,说泰语。
, N+ |# L) H6 \5 d- h7 F& [; b: e9 v5 R! \* L7 ?! T
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?8 l8 B* e, u' M
+ l4 n: ^ A8 M7 U* Q. }8 W$ T
博:还从来没有吵过架。( ?+ k; j) F' }. ?$ `& b
, j3 \( H9 ? ~ 张:是,从来没有。
2 T! ~7 O+ \- L1 O( ?: {5 ?( Z* a8 W9 `. _6 J4 X$ C
博:用泰语说,就是“还没有”。
+ ]5 d4 |7 T6 D5 ~
! G8 w$ k) p9 N; M, w/ E 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 E% r4 o! c* d" k" C% Z
; _3 D; q* b5 \# b0 z* n 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
H3 X! m2 n) X! k; X8 D4 s. {) \% f2 y4 @2 k# h
张:我们两位从没有过这样的遭遇。; q5 l) y8 O4 K' |
+ H9 G) S5 ~' c 博:从来没有在那个时候见面。7 y8 ~) K2 B: t- c* k; ^: k2 D
7 e6 T+ k% f* x9 M5 W( o 张:哈……
5 b' x: _ B$ R x" w# O6 V% [5 ]* H' q7 ?% Q0 b
苏:尽量避开,是吗?
2 L, z# P8 i7 J/ |+ A
; V( C* f: B3 E, K# s 博:避开。避开。
; P2 `5 @2 B; a. W2 f# t9 ^0 o# L( g! A
苏:那英国呢?
5 t1 P- F {- [0 y; a* U5 C
# d; {0 j( h8 O& [7 z6 N) g( D 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。5 r$ f' a; Y9 K
$ l! s1 b# |/ L5 y3 [
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# v) M1 z+ \5 A& Y' Y9 A7 i- T2 R, g3 y. V9 l7 I) d( w( Z E5 q
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" n% F3 F1 q2 c$ P6 b) s1 p' l! |0 \9 w9 N9 Q! I
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
1 p2 Y% b2 K5 Z0 ]1 @ F% U1 n& |5 O/ N( A8 b N" Q" Q
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。+ S R& L: _8 L/ {
9 N: Z1 y7 P" R. H7 m6 j; E 苏:那作为朋友,会怎么做?
5 q( V/ a. ^. _' s( K" L& R! R- O( [. @/ P, D2 I
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
2 C/ S- u2 `6 L& X; P5 r! u8 u2 q& P& ?! N( \
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! P) ~" `% K+ F$ Q, l; F' w/ M0 M7 I- L4 |: j9 d: y/ `+ Y, w; |
弗:是的,会交换意见。
t' d% P' a0 M( b
" S2 H7 ~1 N$ w2 T7 t8 j) Q 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
$ ?9 C0 V4 v% P6 r
2 w9 q% B* O$ Y' O, Z 博:没有困难。! H5 s( t" g. t
+ q& P+ J+ U( q9 Q- R' K$ c; C
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
4 [9 N! q- ]" e5 D5 W D+ M ~" `( h# x. _
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ [5 {( F. F# ^
d& Q: X! q/ [ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?' t; w5 U% i4 f
4 x! K( K) D, V# p; {4 s) u 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ j' s. g. G0 u4 n% n; K2 `, p6 n7 n! ~: p
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?8 L1 z: `4 N% I( G/ g5 R: d6 n
3 |# }& r/ R; i2 y) R5 R u. ]" ? 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* A* b, c6 F3 ~5 F6 [' i9 D
% a; `+ g; f* ?' ~ 弗:我们必须保持中立。
$ X+ {' O! q% J! C
) C- j2 d% c5 u! t! L, g 苏:始终保持中立?
8 Q" s" r1 l) T/ ]5 A! s
+ r2 K5 F( T4 B( ^ U K 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
) O2 L [4 B; G h1 B1 ?4 p9 q
3 r( H1 d0 o c4 W" ^, s 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" y2 B- Y. {" G5 e } N# `% q
! _( D# d0 X, ~9 X
弗:但我们不理解啊。, ?' D; o M- H4 @0 u" S6 m0 j1 X
' h5 G- D2 m& \4 a6 `
苏:不理解?- Y/ ^5 c" ]* D( ?1 v( ]6 m0 j
/ J- ^! {! v1 f# h: Y! t 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。& b0 f/ D6 g4 \8 Z5 J5 N
6 _9 U! } Y: ?: V9 h
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?4 l# G( c3 e& }. l: P
8 J+ K/ d' z- O5 ]# z* x# q" N4 l$ C2 Z
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。4 O |6 Y. a' ^
' H& L4 L$ @# }. E$ X; c. {
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: p% N* B/ |" Q5 M- W
( b! Y2 ?% T+ z- ?% z- |
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
/ T5 Q0 M# F& x; D
. z ^5 A! I6 ^, X+ X( M. ? 苏:中、美是同一天吗?5 p/ n8 D) \% R4 e1 W
! y5 K& i+ ^$ X 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. o/ ^. x# M! }7 {" Q% M/ |; E* |% O+ F
张:是。) y) q. K7 p z' G
$ X _& L" C! B" Z9 | 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。' V, ? X& R2 u1 W0 V
/ b# v/ p& O% O9 D
苏:张大使介意吗?6 H8 x1 [; y: ^ k H5 [0 r
9 P1 h* W j( p0 S, I 张:不介意。
) h0 @* ]1 k# c [, J& n$ L3 T9 A, J) [: r
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
2 N: v) V: Z6 s& g# Z, U
* G+ ^! p' b* \% }( x 博:苏提猜,不要想得太多了。- |. o6 C6 V4 m, s6 a4 ^, ?( ?' E9 Q
; y0 U: q+ T2 a0 L" D
苏:泰国人这么想。& a0 B! Y0 r' G
0 A# l- E, i: f 博:我们不这么想。- w% d( L! d& T6 t6 X
( C8 w6 j$ m/ O6 g 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! Z1 J8 e/ t- |: p( U1 L2 h
4 u2 G) p* p5 d" g% T4 a" Z$ o在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! ]: h; L0 ~% [+ `4 p( _% W8 n( L0 f
# `. a& p1 D- l* H6 G( i! X 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
W7 N. ~' \6 ]! X( m) {; E6 X0 n }+ I/ J0 b+ X# t* h" d; ]
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。% T3 K2 Q5 H8 m& p
$ A4 ]1 E5 f$ g% H' [
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。% D* S$ N' ~+ p2 i
4 L/ `8 y. G0 N3 c3 e
弗:是。/ } b' V4 p! h0 r( M. G
- D/ m! [% _6 g* F. f# D' F# G z8 ]
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ w* H9 ?- X) W! M, u' o) O( |3 z
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% h* ]- L0 g& x4 {, L
+ b) [6 U) @0 y" J) E( j
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?* C+ b& Y% V6 x+ p1 t9 P; U$ S
; x w. h2 n' O4 a( X% O2 C* ? 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
( [* G$ k. H6 r2 _% I. _; z! k Y3 ~; L; e( e
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。 z. c/ R B. z" D# a; A
7 ]# C$ {0 r* U4 |5 X# \4 }
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。3 R! ~: q ?: a' v2 J0 h( H
. j' n2 I1 A* a' @8 w
苏:大使感到糊涂吗?4 J" T M+ k- H
# P2 n" e4 w2 c3 w- O 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 x5 w7 C9 k8 ?" _1 D4 F" I
$ b3 e( F5 |# c 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?, t& H' b3 l# }- m, S2 p! u
$ K9 r( V5 |/ Z4 f% | f9 V! e
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。2 m3 p0 _( D! f9 s- H
* ~# p: v8 M# s# ]1 G: @4 J 苏:可能是因为大使您的缘故吧?8 H3 D: E5 Y7 z4 f9 B
5 w+ t5 t+ R( t" H
弗:哈……
5 x) a* V- q& \3 K7 y' h
. M% S, _9 p+ l 苏:每次来都碰到了“革命”?' j$ _7 u/ g% h. Q: s
- q# a G7 |0 V0 v( o. ? 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
& Z( z5 R0 d6 [! V) t5 R8 _) |, ] F) ^$ J
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? I) W# E/ ~+ }6 W/ s
( k6 X5 _8 _+ C3 u% b( t; L
弗:那天我在英国。
" U) v& H6 Z$ s) x1 y# ]3 N4 ^9 S: ^
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。, G( Y( K2 @5 q
' j. N% {4 s- b1 Z+ u/ i2 W8 `0 Z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
" O! u% l; N X+ [# r4 p* i' O# j4 _7 v$ h3 g
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
l d+ ?; V6 c- h9 n: G
5 R5 ^" S; v# I; w 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。8 x7 H" O& _6 l) [: `1 L4 q
9 T" R. E8 O* t- w7 W
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?. P2 d1 G8 l- v! {
7 s" a c. q4 G9 H 博:那你说说,有什么情报?- x: J$ o; V8 g: q
7 H1 ]; O' [/ x8 [1 j9 P 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 x! X5 N! j% }% w
) m$ y x5 w" s# \# | 博:不对。" P5 _# E+ o/ K; x& n4 l5 a Y
4 l8 D: j0 h* p- G q) }( T; m: \) d: ^
苏:CIA,可能有什么情报……
% V9 e3 Q, X1 V. |3 H8 Z, Z' [
, v, Q; S* g; j. c# E& E% ^* u) k 博:谢谢如此的表扬。谢谢。5 I. O/ n/ G0 ?5 c6 T
2 x+ c; o! F$ a: i* e3 K; v* t+ b2 z
苏:不是事实吗?
$ Z+ K3 Y9 ^# M" N
7 I; C1 M& j# `; M' s6 w2 n. [0 E 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 J% w+ |9 j- E! L
% m# f: T) K8 V 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?0 M1 k$ @9 c3 r$ Q/ E+ [1 M- C7 `
, _0 Y" T* Z9 m' f$ Q 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& w$ j9 X8 v0 x+ M# V1 k
8 q9 z3 E" ]2 W- v+ \6 u. x 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。" |$ n s+ t! H9 T7 e' a
. v$ G; j Z& B& @
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。5 J$ h# |7 \3 S% ~9 u
( X" q9 Z2 @* x; ?6 U! d 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?7 Y, j: `0 q5 a7 D
7 `9 z' l$ s! `& M p7 A) z- ] 博:苏提猜,请不要这样说嘛。$ L& ^4 v. g. _/ l" A
( Q% K& ?; Y/ [8 Q+ D/ h9 ?1 P
苏:为什么?损失什么吗?7 K* R G5 @* j
5 a4 l( M& M4 ]. i 博:是。哈……
j. W9 W: f! P! Q, q
: r: u. U; w& u! @ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
; C7 h4 Y) u+ x0 q- L5 w
i' G; K- i; b. q: J5 W Q 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|