|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
& ^+ l/ Z1 K h5 `, N/ \! @& W
% X6 O7 I3 d2 ~5 R 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 k* M" v) P% O: e P8 Y1 w. ]% S1 K' d, ^- i0 {8 D- v% n% g# C9 x
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' k7 d0 L+ o& _. N) @1 }$ h
: O$ E0 Q! o A8 Z. o/ W 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
( r! }: o! f0 }. ?
- e* b z$ s8 J5 k& d0 I, I 苏:时机正好?; a: v* O+ ^+ F. Q1 p( E
O% H) d& x/ Q. m
张:是。1 y$ Y0 s8 K; @& g! p+ X
`. o$ Z2 O: k+ n, D
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
6 }, ?# V. H( u9 {. Z9 f* Y# Z! G1 [: t9 U
博:公使。) e! C/ ?, [. C" p* T% u7 k2 i! I
: c2 Z+ A$ _* m7 U/ i
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' t" V$ m& G% ~
8 y9 U) W- m$ G7 D; f V7 X
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
2 y9 I1 m$ d8 X& Y! q6 U+ y' W! H
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ X% F0 a" |* {7 Z3 R4 s: p& o5 h: R& U) E
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( p% l3 v$ ~$ }# V
+ g$ g7 r9 R c! n1 D; ^& V1 ^; S 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?) v, L; U0 P6 |/ D" J0 a* z
! w: p. V0 G: Q' s 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。' G O8 M7 r: b# L: X
/ F: A- W1 N( V1 H# }& A2 q% s
苏:哦!$ _& ^' [2 s3 |9 B$ D0 T
% k9 Q0 o3 r2 d, M, ~( D 博:这位是真正的职业外交官!哈……
3 |, I8 U/ ]. ^* R% e
; C9 q Q( t* I1 n. v* O 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# G5 M) V, D r/ F
* r1 x7 e3 m% ^
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: s5 I+ \( t1 N4 [& \0 [
" ?+ [% ]& q$ q2 P+ R
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 S o: R8 y% K5 ^# z
5 q2 K: B8 t! a) t- T% s0 r
弗:是的,说泰语。
) J1 G7 r9 T4 H2 q8 j) `6 r$ p7 b5 z# u3 p P, _5 Q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
) S% ]6 f R" e
, c/ {( z7 O( Z' g7 ~ 博:还从来没有吵过架。
' a/ ~, ]+ a* U4 E
' S1 C! s1 f* e% F* {& u 张:是,从来没有。
8 i% z3 w" J7 L; ]9 U( a9 S2 u, ~9 ]# O+ s U+ w
博:用泰语说,就是“还没有”。
' V/ n3 {: \4 Y
5 q: ^& {. Y" L/ d/ D3 { 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ h. N1 f8 G8 G5 _; a
: l: v4 Y3 J7 o8 g! v/ d 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
! l7 U* e0 D$ T6 T6 _
# I; ^) A6 f0 {: S2 s- ? 张:我们两位从没有过这样的遭遇。3 J( D1 f. }. b a: \3 J5 @8 n; u
0 I0 c; D3 S3 @9 C6 B3 V/ a
博:从来没有在那个时候见面。. d- ?0 C) `) l8 s% }: M
2 @- }1 H* c/ [/ F
张:哈……
* A/ W$ p5 C! E8 [4 L6 F8 J' m A: G9 z
苏:尽量避开,是吗?
8 E7 y8 @) s3 c* @0 E! G% k6 H7 N [' v1 ~/ E, r4 Y$ S# t6 f) E6 g: e
博:避开。避开。
: C, X5 o$ q8 T% ]; B! x5 N1 P! J2 N8 \. W5 `
苏:那英国呢?
; x% i! R6 v5 Q9 n T5 n
5 E5 g8 J; `: b$ L- f) G2 Z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。( |6 }: @0 r" q5 O: a
+ D( P( _7 a/ j+ h1 u 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 b" O0 N2 l+ G, G
- l3 I6 i9 k0 P% A% v 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
9 O7 Q. h: S# b8 J* u( e% e- l% e; g. g j2 w- Q. {( R2 R
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 \& l# @- z$ O" k
7 R v% N* r; w0 |: ? 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. ]+ l t a9 a Y* D3 |' C
) A& W0 J- z" {' J2 [ 苏:那作为朋友,会怎么做?
2 i/ G3 L( O4 t0 N7 l& O3 h/ J( }2 R9 x& f* f$ U2 N5 f5 W! b
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。' ~3 A! Z2 ]. y( o
: ^2 N7 O" s }' Z) J 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?5 R# Z$ M2 @$ s
: |* J8 d! d( L; i: m
弗:是的,会交换意见。
6 q! l z* q* R8 [
, I4 ?6 C9 J; \4 H% N: h4 _1 {: u 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 k9 R7 k) E7 n6 e4 M) r S+ A4 y
8 r- h: h1 p: Z: i4 m 博:没有困难。
* X; K! E! u3 p: O4 ]+ k+ x% ]: z! ^5 ~
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。8 r7 Q4 ^4 w8 ~$ ?/ p, k
# C( ^0 F. J% y5 Z% f
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。" Q5 X8 D2 T- w: c
4 V2 g$ S2 R8 x2 Z4 E- j- [5 m4 Y. z
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?5 H1 y! m# Y/ f, n8 Z" v6 b1 t
6 ]! X; l5 D# {* h, v# b8 c" c U
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ Y+ M; M) B ^3 k( U
1 f; F6 e! ?) k# z% |; X/ s7 h8 e 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?6 ^# q; A P: P, X' e1 U: v
# b: `/ B. \+ M0 w 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
, n8 l& B. R0 ~5 n Z6 {- a$ Z: U. L; ]* N
弗:我们必须保持中立。' }6 ^! P9 E) j
/ U( E! d, d# ?
苏:始终保持中立?
8 m o# O, a) Q& A: v1 b7 T0 y- S' ^: f
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。1 W# M$ `3 R$ N( L& S
* X+ @7 ^# u, l: C) G/ Y 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" m) s, d0 P) F+ P) U8 ?2 Q6 B! K, F6 G
弗:但我们不理解啊。; w n7 J5 ~. T! F C) D7 x7 n
4 ?$ l8 K- c) x. V, B2 ^( Z: P# n
苏:不理解?9 z7 t2 ^, W- r" X/ a& \
9 l6 l, n9 Z6 M5 |7 }
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
+ y) |. a! Y) h- H& R' I% ]% l9 I) q- H% R' F, F; E! j
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?7 F F" V. b! c/ ?# ~: Q7 U l
7 W- K B- |9 i. n: H" H! [1 G6 P1 O) ? 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! c+ z+ k( K1 Q7 s2 Z& L) C; V% _4 |- R0 ?1 G& D
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?2 C& v' Z* b4 J# F' z# m$ j- A
, ^6 e1 g9 T" ~+ j6 O6 O0 ]
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
: A0 K$ ~) J7 I0 M+ g; Y
% l3 r+ X( V& F5 Z' ]/ _! g 苏:中、美是同一天吗?
" k: `5 \4 a& E) G6 T4 @ m0 S, x( I$ N- Z5 p
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, G( n" F* t2 o# H i0 L
2 [3 x/ R! f7 C# ]
张:是。1 K! s' q- p$ U
' l( D2 j q. |& k, `: g3 s9 c 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: V8 D5 }( M" q6 u9 j9 s3 a5 A' t0 e' S6 a
苏:张大使介意吗?
0 ^7 ^* @2 H9 a
! n* ~ k# [ g1 }9 q 张:不介意。
& _. G( }6 a R9 W9 Q
4 c2 ~* D+ H4 j" {+ B6 i; B 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
% O, Z6 S1 D) w8 }2 _- v* S9 U5 \/ o* b- o+ F# y
博:苏提猜,不要想得太多了。' f6 C Z( T+ s( p! x r
3 [. B8 d3 l# v0 i- ]! c3 ]& U
苏:泰国人这么想。
7 ]: G$ N" L" ]) ^, v. ~9 [+ K4 O; A- R# w! X5 m
博:我们不这么想。 E( w% n! q1 d: A
9 `. [& z$ a7 L4 U/ G 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 _ |2 I N1 l
# H& ?1 l& `1 }! a; G在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
0 X3 ~; y' k! d# S. g( |
1 x# B: @" A1 f; {1 k 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* i+ d" J* K1 I- W# J" i
I% b1 C) R4 \( [! `+ n+ L( B 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 n" i# F+ y+ t( E2 E) E/ V# _" Z
" `2 R: U# h$ u! |. h1 y 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。7 K2 e9 K( u4 _: W7 Q/ _- r
) Z' Q, |+ _ z3 W6 q8 }
弗:是。
* b i ^1 E+ {; @" P- P, H' c0 ^' t% @4 w
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" D# v+ d6 G h$ A/ ^) t1 g
: o/ G$ g, |) F$ Q! @ t 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
2 m" }- ?% N; c3 O) b
- a1 M7 G' Q: _ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
, F# Z7 @$ G. q6 l' e$ C B$ s' S: n$ p8 K7 d
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
% P$ T' C+ C0 Q% x
, H( |& B) e2 w4 U 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。) {/ c" e/ m* k) K g
2 ~% e0 ]3 W6 I' q/ t0 N P$ J( p
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( \- p" H9 K% H
$ |2 c6 C' B, S& T9 K( b
苏:大使感到糊涂吗?
0 _# _8 F* l& x; K$ y* b1 S- \. B( E/ `! C* m; Z$ K
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
! l3 N5 ~" v! t g$ ^2 I* q; c: U- D% H) l7 ]7 S8 Z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" q) X- d$ i" t! z# v1 ~* q
, K! I; R, L7 j0 P7 s0 s 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
: |2 ^, K6 }; z) V+ q# Q) \$ ?) L; r `
苏:可能是因为大使您的缘故吧?. U$ Z; \4 H' \* Q
/ m( \- k1 a2 l+ M$ p! q' L0 p) v
弗:哈……4 A* A8 \8 F" w2 e8 n
$ B5 P7 k5 I# A" i
苏:每次来都碰到了“革命”?
2 s9 Y+ Q$ Z; A7 Y% Y* z8 m! j/ @7 ~" t1 u1 k, g/ @2 c
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
/ J& K2 i/ J5 B6 ~& a7 N
6 G: h- q9 | Y- O) W7 m 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# B& C" Z3 m' Y. \* S. p5 B. E- X5 x1 K( q" {0 z
弗:那天我在英国。& a! }! `* Z' S2 q" ~* ?
4 E, x+ p8 D1 l P; E( X
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& W: l4 }+ O8 l6 n+ ^ W. \8 M/ }
) u8 i1 I$ X N! j 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& Y! T. V# ^: w3 M' s% l4 P( f& h
6 Y0 h( T! R. A8 b8 H1 M 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。7 ^9 I" @( x H- g& @) j1 e8 a
v! ^5 p% i# _' h: l; F6 a
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。) X# x4 d: B9 K% n% c2 ~8 {
# ^: i, f1 q: S8 ~3 X
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* ` H" h6 P* o, p0 m! N7 A0 t
/ v5 u4 J( G" D) e; }5 \/ | 博:那你说说,有什么情报?
1 I5 |5 f7 ?& J' S, W. l; g
" E1 h! h6 @5 | 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
& W# W. O8 y: \# {: |* B# F2 j! F! N9 } V7 ?6 i0 n% ]7 x
博:不对。
; L$ ]9 M! ]. X& ]
* m! G' d! ^8 X3 O6 A' @& A 苏:CIA,可能有什么情报……
8 [6 H3 e# b0 P( V
/ S# | ~: e' w% g 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
8 _* U" w& P6 ~9 Y; I( h6 Z' G1 {$ u. `4 p* M; @$ M/ ^1 w: B# i* \
苏:不是事实吗?
1 k, L. O6 n; P6 J
+ U+ v4 P0 t( P) l0 P! U g 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。7 Y2 ]! l$ n8 W0 `& l
6 f+ p1 u) y" v4 ^) u, S3 V5 M6 t 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
7 l* B3 f6 k3 L& w& [5 d3 d, s/ q! L. D- D, X8 \9 W
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。- W$ X$ Q2 m2 [- k! T* P6 O
' \2 P {; |1 z/ u- R, _ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。/ Q- k$ C u P+ C% G
' O( w4 s; n& U 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# E. q" J5 w" n
8 g8 Z( S# c# a3 {2 x4 N 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
& m9 R' u# p4 K, s5 c; _: m$ e) u) v7 h+ i
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
* T: i; [" R* H; ~3 N0 G' ?8 T6 i! w: @/ \* F
苏:为什么?损失什么吗?6 ~$ |! _- V9 U0 c+ y6 _5 S- }5 ]
( K: u7 {& o7 Q& W3 V1 J6 ] 博:是。哈……
! H5 s! b& E! h' c% P7 x7 z# O) D$ C* J4 k6 S7 ?( R
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% U( r+ ?- L9 n& o; d% {) r2 W; A9 p' d+ r1 s
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|