|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
' e: i8 e3 w/ t1 h( Q7 |. Qวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
. Z* a2 r# v \* w; s9 N- nwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang& T8 y- U, D% ?4 r' K( [$ p" Y
Gloomy days and gloomy nights.
$ d. ?7 b) I6 E0 |เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ5 D/ G/ L* ^4 c1 g, V/ w6 |
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
8 D% Q9 q3 U9 yI’m lost just like someone who has no way else to go.
0 G8 f S# m% nใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้9 f4 O; f0 e" A* f
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee; u* J, o4 x; D
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
5 H0 r9 g2 L5 L5 ?* ^; d# dใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที9 v3 e. s9 U3 X! p, h! R
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
" J1 U$ `/ T. I9 |Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
. E9 X) H u3 k( v# @" bไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ; L: ~+ M& h$ D% [
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
- J, A4 F, P! }3 HYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
, w5 P7 I$ K' e1 ~ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น1 {7 t! W! s! _) ~3 a8 x4 I( U
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
: v' V/ h( k) T2 L! ~$ c4 RYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.7 w# ^8 J, p9 A" d1 y+ M
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
0 b4 `& q! Z6 Mmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
, [: j3 [4 b/ t1 uDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
% t" I2 ^3 [; g$ K- Lบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
1 ? o. X3 C' Gbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
; ], M$ V4 o W, o; F* k$ c! z- eJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
) P1 c- ^5 F: tอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร+ V9 b0 s7 P. g ?
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 ]4 C$ x5 H V8 R
Don’t keep changing like the breeze.
# E% g# g. `- h6 gฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง5 [" d' T6 c$ X
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
, h5 _9 K, ?" `I can’t figure out what’s in your mind.- r: b( h" ^( t/ @% T) w$ c" u8 n
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
( o+ ]: @9 C6 `2 P, l8 h1 a: Ryaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
& Z. I% h$ I6 }1 yDon’t remain undecided and let it go drifting along.
7 w5 G& y9 ?$ z# m( B7 b' O& }3 mสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
- H4 ?7 l+ e! Q0 P* Esai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai. H' Y( {9 |: G! w5 I
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. N: i0 a5 k. |% l& D. Z
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
R3 Q7 b/ {2 A3 X4 Rkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi' Z+ U4 w, G7 `: H3 P1 ~
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
. r$ T& [1 B y3 `) M% D9 Xถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย, X9 Y/ y% [% J" G0 c0 r
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
' B* S% V- `( I* W$ k5 UIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.8 g( @- C3 i1 z/ V& A# F3 v/ x
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
& A q$ o7 z4 D K& \( Pbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
- O/ s- [. b1 @0 BJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting# f7 H/ r. u, P# z% O8 b
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
' c6 s# Y6 D5 N9 pyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai% s1 ]1 E9 N! b3 ?- b1 l& `( M8 m. U
Don’t keep changing like the breeze.( u8 d" `# w' U5 P5 Q9 j
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
4 n7 F q) d) w9 Q* U0 kchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai * b7 G4 e: }1 C# @7 h
I can’t figure out what’s in your mind.) b& J" s1 E! O; g
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
$ y) n9 z M6 _yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai2 k6 |( |$ c( M9 p; L7 w% J
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
! Z- S9 f; t7 d5 H2 {# nสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
8 W. x) p7 ]" w/ ?sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai4 n# E' k+ U, y! r: o0 S* F5 @# v
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|