杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28299|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

& D7 \% V- j* g7 v! e+ i
$ H; n* \6 w# T& ]! k. z( \It being in the springtime and the small birds they were singing
, k8 b2 S0 I  f. f+ A, R那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 6 m2 M! [' d' Y* B( h' U
Down by yon shady harbour I carelessly did stray - j) y3 I1 h* t, a4 `! i
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
$ G0 K: z) z( e$ z3 DThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
1 `# u: \( r% u! y! q画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
" m; T9 {; y" H- i4 ~To view fond lovers talking, a while I did delay + K) X* t% F0 M7 w
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
0 X, Y% w; m4 _+ y& }- SShe said, my dear don′t leave me all for another season
. F- F% {( r1 m# ?+ f" R. p她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
2 m9 o* ~( t$ k5 i- [2 |" R4 vThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you 3 s5 _2 M  e, S! \5 f
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 8 ^/ {8 u! o+ O8 X/ @* X6 v9 H' \
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
- p) ?1 X) P4 f" G7 M3 n: e% ^ 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
* x+ b9 r( U1 w* ]% }  LAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
7 r/ ^7 R, e8 f! M! l我对神发誓,我永远都不会说再见 4 w/ o: a" y$ A' c* u: c
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
. [6 z; J0 I: S2 H. Z+ p+ {他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
$ y& I5 B& E" @+ Q( j* Y0 U+ h. YYou know I love you dearly the more I′m going away ; M, [( C* x' t2 l4 b5 j& w
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
2 x( ?4 c; l. i. g/ LI′m going to a foreign nation to purchase a plantation ) t4 z2 U3 Z" Y8 O6 @7 `# r
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
, l, M' j% m/ O$ TTo comfort us hereafter all in Amerika y
4 g( C) ]  L' I- j5 S+ L4 e+ C$ L来抚平灾难给我们带来的所有创伤 & b" e5 r, o, g
Then after a short while a fortune does be pleasing
. a/ e; {8 V% w6 e不久以后当一切都已经平息 5 p+ n) `  e# D
T′will cause them for smile at our late going away " m/ Z/ V0 a! u! Z7 ]+ V& \3 z
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
. H2 U0 O$ `4 U5 M% p( `We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
, ~1 q: s# q7 I$ Y 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ; S% Q& c4 o: n4 f7 ]7 ~! }) b! w/ B% A
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
/ H8 H3 D" p2 @' q5 g我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
5 s& t! i) J% `1 M5 m+ ?If you were in your bed lying and thinking on dying ( ?/ d) U$ z. S( h8 e) R
如果你躺在床上正思考着死亡 " p$ c/ E! ~: {) ?! i' m
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
9 o6 D4 l! _; Q 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
. x" Y  P0 `/ Y# G. XOr if were down one hour, down in yon shady bower   i$ ]6 A5 u2 e" V7 z& d4 Y3 t$ X2 m
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 8 K/ ~* _0 D" a$ U9 f2 U2 K
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
) Z) n, r+ i0 Q, B) ^4 g4 k% X 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
' F; X' x9 q7 OThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
$ [5 b6 w1 F8 k所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 1 j  d- s4 _( w9 Y% H2 g; h
I never thought my childhood days I ′d part you any more 8 Z9 H- G+ I* x+ m) [" e# r; g
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 8 W5 }$ U& R& {" J
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
" n3 n- d, Z8 _! _3 f而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ; Z/ ~* r  p& \! H; Z
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
8 J; a! Y1 `+ G8 \7 u- @2 V沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行: d: ?# x1 M  h

4 |! f: k. C; v3 ICara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
" _. g8 r0 J) V& c
. f4 Q) f" ?( i7 s0 m; c: v0 S1 m0 b8 i7 S# O
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 8 i6 v6 j1 I' W1 `
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! * n4 D, [: ?# ]

9 j& w8 m+ d& Q: O7 C( cCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
: O5 G% T$ N- g1 t9 ]& x4 C0 q( S7 J" J8 S9 c& X: M
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
( x0 x& }& t- d; B
/ X- ]* y8 {+ K《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 - @4 @& [+ p" I, L
; L' R& y0 W- G7 Y
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
5 U$ a% g& G7 m( O  Z) r0 O! q: g5 l5 P  {. c
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-19 02:27 , Processed in 0.045125 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表