|
|
! k9 V% X j# a6 t★I get paid to think about things I wouldn’t think about 6 ~6 m+ v: D+ w
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ) b4 h% |3 C) N, Y4 F% t* h; h
And I say things I don’t believe I say out loud
" O9 {9 J$ E! `我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 . d7 V* e9 ~0 y' q( \
I get a wage from Monday morning till Friday night \' S, I0 h5 w' ]* h+ w
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 5 @# \% e/ f9 }: [& l& _/ N& Q1 C
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
& X4 `7 E3 ~. \一周工作35小时 我得生活下去啊
: _% e& ~& X9 e/ Q) o7 {
' P) c& F0 A$ ?0 l# i1 ]$ s7 r9 T5 i★Then I’ll keep on dreaming 8 g5 m; \ D1 w1 b
我一直做着梦幻想着 . \, P( q6 }9 R7 K, g# D
Till they say time to go, your day is done
+ h+ I0 B8 W8 ?直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 R0 c2 x9 T ]2 psee you back when Monday morning comes. 3 f2 W# i2 S5 m' o# E
周一早上见哦
8 Q7 W |9 {5 ]1 u( v7 H0 A# A
& Q9 n4 t3 d/ |5 S: s★Two days out of seven + g$ n: z2 g% r/ m
周末假日[周末那两天]
! V7 A( A3 ~6 A* X8 `that’s when I’m in Heaven
' `. l& G( X6 S5 {% y我仿如置身于天堂
- a' e# M Q. Z% j2 E$ x; l" Cthat’s when I come alive
4 y1 O8 E: o, ~& ` E我充满了活力
7 y6 x- o1 K0 |. F5 w) c& ZTwo days out of seven
" x6 s4 W P; E% K4 j周末假日
2 m; P5 Z: }( ~) O4 K7 Tlet me be forgiven
, k* ?' P s2 r C宽恕/放任我吧
! m! I- s, h# p5 oI just want a little peace of mind
9 J8 f) M& m5 E- E$ ~我渴望内心的宁静
4 J' s( K. N6 o6 O8 u" ?( V# y4 u! Yand it’ll be all right. L4 [2 p! u& V+ g1 R
一切会好起来的 # T7 G4 p6 v3 F O) o0 v o5 K" x
' O! U! r; G. M( f* Z1 T
★I wake up and tell myself I’m never going back.
7 r$ d$ r+ r7 R8 h, M一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 7 }* m H* ^$ C ^5 E; D; x9 K
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
6 E& I! \, G, Y( r但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 + a6 r4 D" U8 d% G
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites - |+ m6 b! Y$ n' T; x" r
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
" k2 {: g( f0 |/ U: t- Y \. Y& _But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
+ ]% W4 R+ P$ e+ n0 S) c但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
( W7 Z! |, o* h- g& A5 j1 } s% s, J8 E( s6 [6 `2 f- c# z) J9 X4 a- S2 f, I8 A
★And we’ll keep on dreaming
2 l: o% l# ?' s. \ X7 C8 n我们做着梦幻想着 * C1 n7 f4 o0 ~: Z: A$ D
Till they say time to go, your day is done : }* X" q4 O) V5 z9 v' H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & ~2 s7 C! x! i( j8 x7 m( N! a
See you back when Monday morning comes. $ k! _5 h; ]+ p' E
周一早上见哦
% `8 ]# `6 y) i5 h% n% c1 ?( z7 S, h* |: C X' f
★Two days out of seven / D" I. `) _1 S1 u5 i3 e# l4 D
周末假日
6 K& T! ?" g, g6 d* V9 {that’s when I’m in Heaven ( w, o! e6 m0 q4 x
我仿如置身于天堂 / H8 H; t2 E- {
that’s when I come alive
7 i! g) K) ]/ z* H0 o7 O我充满了活力 Q S F! B4 A7 }0 Q3 [
Two days out of seven # z* R6 T) S8 x3 L
周末假日
. ~2 R0 c I! |! r9 `, i1 G1 ~let me be forgiven 7 J4 i4 o6 \8 }$ ?1 h
宽恕/放任我吧
5 O0 o% j7 M: l P& K2 n& i8 V( TI just want a little peace of mind 9 E+ |+ |" A$ V! W
我渴望内心的宁静
" [# {( l" C7 [ p+ e% w yand it’ll be all right.
, _1 l; e- T3 c0 _一切会好起来的 6 z5 A2 Q" F7 h5 ]( j
3 Q# B2 s9 n+ @' N6 l★Then I’ll keep on dreaming E: i. I* x4 H. K0 _+ i4 ~5 B
我一直做着梦幻想着
, a$ M" _! E; W. ^& \: f) _Till they say time to go, your day is done % E! I+ M( I! B+ H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 x! s$ P4 h. h3 Jsee you back when Monday morning comes.
$ C' |9 ?9 E9 b, F周一早上见哦
' D1 t4 @# E g9 O) ^! L( vyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah / r7 S6 y, Q! E( O3 Z$ f8 V' m \, b
2 g3 O [! g0 F! f1 D' }" D
★Two days out of seven 1 G7 S' Z5 R4 R
周末假日 2 H( j. C+ }0 r1 _6 f# R
that’s when I’m in Heaven . p; w- U1 q- s% j; d' K
我仿如置身于天堂 6 m% e2 D- A% h
that’s when I come alive
8 w8 p$ x+ R! E- |/ g# u我充满了活力
/ T. M! p, w8 Z0 ?% GTwo days out of seven
- j" O; ]9 T; J: G周末假日
$ x5 y% z3 \5 W6 T, \: }/ blet me be forgiven
0 e4 w. Q1 G; H5 e/ K' B宽恕/放任我吧
% l1 S/ ]" w5 j) l, TI just want a little peace of mind
Z( J3 n# x/ W' r3 M8 m, F9 P我渴望内心的宁静
: ?% b3 a; w2 a- M' ]+ [% u8 D' Iand it’ll be all right.
( s' G. s+ W I1 c" u0 A9 r一切会好起来的
\( x; s+ X2 w5 \( d/ x- J0 LIt’ll be all right ) n0 n6 }' L0 e3 L* u* E4 l
一切会好起来的
! i% A+ t$ \$ U
6 z8 w: V7 L$ z3 e& ~: f( S' }3 [, n歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!- t+ X0 m2 y. J# _* J5 x
自己译的不怎么优美哦 |
|