杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 87920|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i], S; f+ R4 L: Q! u
; R' g' ]% M7 V% k- j- s
A 5 m1 `' g/ Z8 F4 Z, Y
早餐 Ahan gangwan
$ F7 k5 q0 F! [" ~& f3 y- R午餐 Ahan tschau " {# o: c& h3 l* L8 B& D: \" a2 Q
晚餐 Ahan gen  
6 K+ N1 A5 X) A5 N+ G9 m3 r7 L7 w, e/ o: }1 f* K! w
B
6 i) l, \! h8 o8 q6 \8 ?Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 ! [  g! d9 I6 {! Q1 W6 }
Bai ma grud 甜柠檬叶 8 B* }$ d7 V- h( P+ N8 h& y" }
Bai manglak 罗勒
/ U3 A# V  u% ^) o& _Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
* v; _! N  o1 y- A' v& O, I' @7 iBed paloh 糖醋酱鸭
& H2 y6 L& A. q0 Z; S) pBia 啤酒
( c) ]2 T6 u7 Z7 o. t( }Bo(h) 煮
; V6 Y6 B/ i0 R/ f; S% z  b8 F) MBor bia tord 春卷     $ @* T* l; [* S7 T/ |
5 d& u' X. R  W6 d6 S1 V6 E
F
2 J+ v3 t9 {8 k$ A$ g8 c: xFak tong 南瓜 3 \( o! i7 U( a  b
Farangh 番石榴 % K' s9 p5 b9 t

2 O4 m  j) I" w* F1 v5 {6 oG
& W" u/ a9 ?$ b7 z) j/ _7 n0 |Gabi 小虾酱
' D9 j. Q  _/ A0 w$ m" V  s3 dGang gai 五香浓汁小鸡肉沫 # g- B3 A( w; v1 I
Gang garih 印度淡咖喱粉 ) {$ E" \4 o+ l8 n/ {) M  E
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ! f2 o3 Y) Q+ m
Gang laing 泰国蔬菜汤 7 i, ?  q- O( F3 J% x0 q/ H
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 % \6 ?' N1 S5 m# b5 i- [, @
Gang nua 五香牛肉
# C* T: ~! G+ S% UGang ped gai 辣咖喱小鸡 , W* l! g* }( S/ y
Gang som 蔬菜加鱼 ! B/ p$ P" g$ U. z; w$ j
Gafa 牛奶咖啡 , {5 j8 _, }- M+ Y! x" W
Gafa damrorn 清咖啡
9 m% ?' [8 ]7 P- n$ l& n. oGai 鸡
) r! I6 `0 z9 u9 x6 z, c$ EGieo nam 馄饨
+ V+ i2 B) u- [) NGruei 香蕉 2 d" M& k+ T; u5 n9 I
Gueh tiao 白米粉
( ~  r5 G- \7 c! yGung 小虾、螯虾
7 `. i! O1 `2 K! S" dGung hang 小虾干 ; e1 D. z0 c# b1 C3 b
Gung yang 烤虾串 + U! ^) y9 i5 ^) E7 N- x
  K& c, f( `2 `2 c+ D
H / }1 }; y  t) s$ i
Hua hom 洋葱 ' J) `) ]; G5 H) I" Q, |
Hua schai po 萝卜
5 K4 s$ F/ L" C  a4 Q2 U
5 |* V2 x2 k! j1 BK
; H: L% R( f) mKa ti 椰奶 6 Q+ ]! O" Z1 S% F/ q1 @6 _
Kam puh tord 煮肉 $ o' v" Q$ }4 F( S% r# q
Kao 米糊(粥)
  W0 @; h, w# BKao bed 鸭肉烘饭 ( T! O$ k! o+ C8 Z( s, l7 R
Kao dom gai 米汤鸡
1 O3 j% M( {# ^8 Q7 D7 {Kao dom mo 米汤猪肉
# ~6 _' S# F9 uKao dom plah 米汤鱼 - R5 M% L! L+ z( c( w# X5 v; L
Kao gai 鸡肉拌饭 4 Q6 N) I& Z$ Z  x" R
Kao man gai 鸡块拌饭
3 H" p6 M! o) f; e1 B  j, |Kao mo daeng 红烧肉拌饭
" b' {: n2 V+ uKao mo tora 烤猪肉块拌饭   \9 Q1 g& B; h- X
Kao nieo 糯米丸子 # q8 p  r) C+ O: A0 ^1 s* i1 K! ]
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 ' J4 W# p1 ]+ [
Kao pad 炒饭 ( b& {* H& J, i/ ~
Kao pad gung 小虾炒饭 " t* ]- Y  ~% x3 E. a6 Q6 H! Z
Kao pad talee 海鲜炒饭
% }# D4 P) e: z6 i" B* f$ aKao plao 米饭 : H  g5 O) o& p
Kao poht 玉米
' {8 s, J% `, ~% K/ ^0 p1 T7 @Khai chiao 大蛋饺 ; P7 L2 c( Y1 L8 O" J+ k
Khai dao 煎蛋
6 p% V4 T  V3 s5 ?+ EKhai tord sai mo 蛋饺包猪肉
& t- Z# e; O/ d4 ^/ m: RKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 + A( K$ w4 J7 x: @- J* A& r# u: b
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
5 e  p# D0 N, K  X5 Z# NKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 & `$ L; e3 a+ E/ J

, v6 f# s* e6 @) p. Z: U' GL
7 i5 J) S% R7 B6 M  d" _6 x. ?Lao 烈酒 7 F7 H7 Z! V) [2 b2 A9 O
Lin ji 荔枝 * ]! O  }1 E- W# G$ A

) a5 q3 Y9 A. E1 P! ^, H9 yM % h' y+ G3 {! |
Maah hoo 菠萝肉丸子 % a$ l* |9 p5 N  h- [$ {& s
Mahkong 湄公河威士忌 / _4 X& c- Q6 F
Makahm 罗望子果 % f! h' t# Q6 S( ?0 s1 L. C% ?
Makoa tat 茄子
, B; j7 {* K+ Y% gMaokatat 西红柿
0 Y2 i  ~+ A3 A$ Z. T; v, ZMalakor 番木瓜   R, k* P! P8 L6 |4 e! R0 e/ A
Manao 柠檬 , C* d6 q5 i+ [3 z+ S
Man farang 土豆 7 P* A- n2 @( W  ]' ]1 X
Mamuang 芒果
$ L2 x5 w7 }6 TMangkut 山竹果
  b/ o8 c; m* X  B, v: y* n6 AMaprao 椰子 3 Q# p% i( g% b1 q2 p
Med mamuang himmapan 贾如树坚果
8 [- V. C- G' _; \: uMiang gai 鸡胸脯盖色拉 3 R- G- L. h/ c  H0 ?
Mie klob 炒面
  \; t$ T' t4 b' [9 yMo 猪肉 . h( ?4 W2 ^) {+ d1 t# m% i
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
& q: S- a* T) z' n6 ^Mo satah 猪柳     9 ^+ {% z! R5 {8 C2 |9 i

; `$ c* S; C- z. N0 f- yN
, E1 l8 \: [/ ^9 W  a. NNam dan 糖
( @! t" q& x- c0 ~/ C, L: z& E( \. sNam jim much sate 花生酱 ! V) x6 _5 z' R. s8 w2 v
Nam lorn 热水
; ~3 V3 U& e. G4 ]) VNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
- c$ V( g) D: z1 J% E% oNam plaa prik 芫荽拌辣酱   Y8 q' r* M3 M, y% w9 s0 B
Nam plan 鱼酱 6 v6 {6 I/ ^1 j% M7 A
Nam prik 红番辣椒酱
$ R$ n% G3 ]' ]9 C) ]# p* u; i& PNam rah 矿泉水
, H9 F3 l8 C, nNam som 橙汁 ) a# n0 q$ E& |
Normai 竹笋
5 t' @0 o& X4 H; wNuah 牛肉    
2 Z5 }4 B; Y. N1 G2 g/ M% N/ S4 z8 x; J. ?& j6 w0 f( a- q7 M
P % J% S! M$ V, V7 u. z$ Z
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
$ v) Y( c/ ]5 E  }Pak 蔬菜 6 n0 @& {: N0 |4 X5 V
Ped 鸭肉
: n. ]) ~: d' l+ ?: A% ?Phal thai 炒面 2 V- P: s9 G# B; z9 W! Y
Plah 鱼
9 f2 C( _8 O2 k! c8 Z: VPlah kapong 鲈鱼 6 Q2 X  e8 i5 g; ]) b' W! e
Plah muk 墨鱼
4 c: I3 z+ M8 DPlah priao wan 糖醋鱼 : r# I3 c7 @' U8 e
Plah tord 烤鱼 - I6 a  f2 t2 a# z
Plah tu 金枪鱼 . C$ Z# W2 Y- A" M
Polaris 瓶装饮用水
1 R9 B. |* X) u( b  \Priao wan 糖醋 0 Y+ x# T5 ]* \. y
Prik ki nu 红番椒
2 T/ m9 r0 Z4 ?' p' BPrik shi fa 小辣椒
, ]( N! @% a- G1 F: MPrik tai 胡椒 ) @4 P4 [: I; s$ o& q0 |3 t) p3 |( V
; [% v( g% k, N1 |1 L# r
R 6 M* g5 H2 y; s4 ~4 j
R Raprathan 吃 Roohn 烫
2 ?) ~$ }% Q8 b# E+ `, ~" D% B9 e6 F! }" {$ R" i
S 2 c% B2 d' i9 u9 Y8 z6 f# v. ^
Sapparot 菠萝
1 j) @1 K" n# l# {6 zSen guetio 米粉
% V8 G$ L5 Y( p9 N' J, N9 gSie juh 酱油 ' F% d9 P3 M6 \
Som 橙子
. G7 }6 B4 D3 {% `. `
/ E$ H6 {/ c8 }4 G7 m# C( _T ) x$ D  P- K) B; q$ F" H& ^- ~0 ?
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
' p2 ~! [/ I4 G1 @0 N# T" rTeang mo 西瓜 5 q( \, |0 F' L+ M: Z' g4 n
Toa li song 花生 2 {# Z$ f- k3 A' W9 G' a; r. X
Toa ngog 笋豆 : F; I  t; z7 Y4 {3 R
Tom 熟食 6 P+ ^% }. d: v! d+ ]
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 3 f0 t" C8 ^0 u+ O! n
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
2 H" w& f& r$ D" T' A: {1 c: j3 @Tom yam gung 海虾汤
6 R! z( w, [# E6 x7 zTom hom 春季洋葱 " |) [  W. Z/ i& ?' b
Tord 烤
# d! ]$ [& r0 }# J7 c0 ]Tschah 茶
9 c* ?) x/ s& _: L; L4 L' PTschah lorn 热红茶
% K1 D& ^: U5 Y$ PTschah yen 冰茶 / y: C& O. u, j9 m9 v: V5 @: u
Tuna 金枪鱼    
9 c" I; g, B- H; v
& w( k: S" c& g3 GY
1 }" {: k6 U# g# x. N/ f% _* oYam nuah 甜辣牛肉色拉
; M" X$ A: C9 b" S8 d6 bYang 放在烤架上烤
. `. C& B- v( X" lYen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-2 23:09 , Processed in 0.052937 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表