杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 67061|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
; q9 {5 j1 {# |6 Q
! f$ H8 k9 }% T5 y8 Z4 g3 X  ZA
- r1 c4 L& ~+ v" F早餐 Ahan gangwan # }# o) K4 y' Y$ P, \0 r
午餐 Ahan tschau
' V% t% L8 V, p. s1 P2 c晚餐 Ahan gen   - I; Y; ~/ p  y2 }, _. Z

5 k, n8 ?  I8 T* T8 T, ]B
9 [; l: i8 k3 w8 ~9 ~+ u( zBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 ) m' {' `; d4 _2 D
Bai ma grud 甜柠檬叶 # L; M- B+ j( ~: S7 a8 x
Bai manglak 罗勒
% V$ E  N' E; Y9 C4 \Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 1 N$ a. R8 V% Y+ @
Bed paloh 糖醋酱鸭 2 |; q( e  x1 X" a
Bia 啤酒 9 _* L. Y. y$ D: a' w# M5 b
Bo(h) 煮 - f( m0 G3 X$ V. y- u: |) u' P
Bor bia tord 春卷    
& Z7 L& p# r1 J5 Z- [) I, Z  k, C+ U) m
F
$ W! w0 F; v- N. Y! I( `Fak tong 南瓜
! T# q5 [" L& ~- BFarangh 番石榴 % ?: ^; J1 n% R8 S

+ \* n5 C; L. q. TG - f+ a; t' b1 Q& I8 i: u. I
Gabi 小虾酱
# d: P$ ^8 q0 k, b$ E  iGang gai 五香浓汁小鸡肉沫
9 g! }" f! ~" CGang garih 印度淡咖喱粉 1 d' Z. @( N4 ]8 I0 f* Z1 Q
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
+ X; q, ]* G, L% e2 \Gang laing 泰国蔬菜汤
* ?7 p2 h$ W2 k. A# H6 `9 w$ AGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
6 W# O. b: ^0 o0 A7 y0 j$ m, {Gang nua 五香牛肉 , K, S  ^1 u+ ]5 ?3 Y* e: W+ f- \# ~! ?
Gang ped gai 辣咖喱小鸡 & K( i8 f; F  L1 N  R7 }" Y" ~
Gang som 蔬菜加鱼 ! X  o. m% J. g& b6 B+ M4 G
Gafa 牛奶咖啡 / T: }; m6 L' a, A1 f
Gafa damrorn 清咖啡
9 X+ A% L8 F2 X' @$ z: }5 O% E; lGai 鸡
( C# ^% Z( v0 u( R! [) c" RGieo nam 馄饨
7 @0 y/ L/ f8 m  `0 ZGruei 香蕉
; V) _1 b2 x( q" A1 B' B2 T2 I0 w3 M, D; sGueh tiao 白米粉
! F, B6 ^- P, M+ zGung 小虾、螯虾 ; h& V5 O; ~4 z5 p
Gung hang 小虾干 . z) z' o' N8 K% a
Gung yang 烤虾串 5 w8 k* p1 b  D% x

- E  A/ @2 K& BH : d+ ]  P; `, R; C% j$ {) y
Hua hom 洋葱
+ `: O3 g! ]1 C( E1 r( SHua schai po 萝卜
4 @3 |5 D! i0 J- e( _
' d  N5 Z6 |3 P/ a% SK , k+ P2 ]8 f: _
Ka ti 椰奶 & r. `  ^6 y3 R4 S! ^1 P+ z
Kam puh tord 煮肉 % C# g) F. P, i/ {4 z
Kao 米糊(粥)
* s6 L) ]3 y4 T; b* J) k3 o5 \Kao bed 鸭肉烘饭
. l8 E. {6 x8 c; {* SKao dom gai 米汤鸡
" l3 O0 A" d3 |% t* u6 |Kao dom mo 米汤猪肉 1 U7 q7 Z( J( c& j. x
Kao dom plah 米汤鱼 2 j( I7 ?# j5 P9 k- j2 U2 p
Kao gai 鸡肉拌饭
( a4 {! h5 {. U: m6 _: o2 ]  R5 cKao man gai 鸡块拌饭 : M/ S$ F+ b! `6 ~; y; A
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
- M' q' |) Y0 b. LKao mo tora 烤猪肉块拌饭 ( m, ~6 d( W. Q4 f* K8 f
Kao nieo 糯米丸子
! j) Q  }0 R2 Z- f3 l; QKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 0 v8 M) h2 T& w8 L+ w
Kao pad 炒饭
& N6 ?) z1 ~5 |! E  RKao pad gung 小虾炒饭 , v. o1 K/ J& g" a: |5 ~
Kao pad talee 海鲜炒饭
' G6 r6 y. W) T7 D, A6 Q. H8 X/ F/ D' PKao plao 米饭
4 j+ A8 g6 r. o5 x( y$ [5 Z8 ^Kao poht 玉米
8 x$ q1 l4 h( @! A; B% bKhai chiao 大蛋饺 ( F* A6 I! w1 V6 o
Khai dao 煎蛋
2 h/ C7 `5 G+ [4 z( k, w% O3 }Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 6 N! X4 K7 b2 V. o
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜
# y, a8 I. u& b* Z' ^Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
3 Q; k5 r, E1 l% RKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
4 u  t' T- U) W6 I# {8 L  M. |# d7 I  a
L
, D. E% {# @9 I  rLao 烈酒 $ t8 E( y& G; I# a, @
Lin ji 荔枝 , v2 E: \5 J* w
; [0 p% h  O7 J5 u7 j: w
M
" V: t% `, C# T" O! tMaah hoo 菠萝肉丸子 ) \: F1 d. {- l8 k
Mahkong 湄公河威士忌 . w, F5 [# `4 T! o9 Q
Makahm 罗望子果 2 N/ X, E' N) O" R
Makoa tat 茄子 - e! r" R& z) L0 ]/ l# R& b! S) {; Y
Maokatat 西红柿 ; H5 U8 ^' \; w* l7 e9 t3 h# ^3 P. F
Malakor 番木瓜 ! q3 e  t+ K  {& e% R5 H! x
Manao 柠檬 7 J0 P# I0 X. P4 b" h9 W
Man farang 土豆
& O$ V1 S% ]- X. K2 MMamuang 芒果
9 O, _+ u- ^5 K( y  e/ ?Mangkut 山竹果 * j+ i9 L5 N# d
Maprao 椰子 * j: Y! w: I% \+ R, @
Med mamuang himmapan 贾如树坚果
* k' u$ V9 ^$ z& N5 ~Miang gai 鸡胸脯盖色拉 1 M7 N8 P* S. a! g3 P9 k
Mie klob 炒面
$ G5 L3 Z* }2 j$ D& hMo 猪肉
1 r/ s9 f- J2 `  \: y6 c9 ]Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
3 [) t+ j4 o  B* `; h* l2 mMo satah 猪柳    
& N  d* t# d+ e: g/ n2 y" E; `4 T3 i  k0 e  ^
N
5 B7 F2 Z! J/ U9 pNam dan 糖
: w9 K+ y8 |# p1 q) ANam jim much sate 花生酱
% p: q& {" C; mNam lorn 热水
( h/ v6 q$ Z/ _Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
& Y7 k7 \0 u9 |4 ^$ \8 c# ]Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 - B! A8 ^3 N3 O1 g# \) A: w0 d
Nam plan 鱼酱 ; F: s/ U$ P# s( S) g
Nam prik 红番辣椒酱 / E! O4 A. I- ?0 V' d$ K& O0 I$ e
Nam rah 矿泉水 6 m8 S5 S  [5 p  T+ b8 x
Nam som 橙汁
5 U+ x& l9 ^; m/ i; b) |/ C; pNormai 竹笋
. c* h2 l% x& g% J6 @Nuah 牛肉    
; T& o# F+ U- H3 h& F: d; o2 A& Y
" O( A. M$ Z- \0 R9 I4 M. M0 yP
+ b0 [1 u6 e/ X1 iPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
9 f  O! u' t; G" d. YPak 蔬菜
+ t, t4 p3 V3 u, B% aPed 鸭肉
( W% g( M; Q5 |8 `  E& aPhal thai 炒面
% [6 w% P0 p/ F' NPlah 鱼 9 n& e1 A- I! ^% |" Z* Y+ |+ u
Plah kapong 鲈鱼
, a$ y# o2 t% C0 M7 m$ S" o6 dPlah muk 墨鱼
# t  \1 y' Z& E1 I3 ~# H5 `0 }Plah priao wan 糖醋鱼 0 M1 P! c( w  A" o* o5 {! s
Plah tord 烤鱼
2 V1 f' _7 o2 L6 g* |Plah tu 金枪鱼 " }* b& n: [) k/ f, {
Polaris 瓶装饮用水
4 t- K8 Q  A6 o! o/ E* ]) CPriao wan 糖醋
7 P$ u! v- P# w- E- s+ k( QPrik ki nu 红番椒 " v0 ^# l' S( C+ f
Prik shi fa 小辣椒 , k* R$ x4 p) p+ f% n4 `9 v
Prik tai 胡椒 . P' T, S4 a" \* R, {

; I7 d7 d% N2 C5 Z8 [& E  _R
' O2 V- G3 i+ z+ e6 uR Raprathan 吃 Roohn 烫
' u+ C( B/ q" V. e  @" u
( Z& H& e; ^! c! [4 Z+ kS
4 ^1 x, w& I8 O& n4 m+ jSapparot 菠萝
# F& Z" \# y2 L& Y- TSen guetio 米粉 0 v! F; k' n3 C6 A  x
Sie juh 酱油
+ e  @7 _2 y7 W& u0 z2 CSom 橙子
7 S9 |* r' i+ B# L, L! i: [) x. X( ~$ r
T & F6 O. c9 F, a; P5 C) n9 u
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
/ e& z2 a8 u4 y) W* r3 OTeang mo 西瓜
& e  A( y; n5 l1 T- s0 z% t* fToa li song 花生
3 R* _% |9 g* X6 c2 Z+ K# uToa ngog 笋豆
* A* V* ^  S) r' k) UTom 熟食
7 J! E0 s" x9 w, f# U: K0 DTom ka gai 椰子咖喱鸡汤
6 _' ]! Z- f8 t8 ZTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 & l& }( a1 B( B* `8 E& z4 {( J9 J
Tom yam gung 海虾汤 , n( r7 v( V6 c, H1 k2 b
Tom hom 春季洋葱
# \: w9 R" S7 N* L  ITord 烤
9 P* `1 P9 B* Q9 A  wTschah 茶
. b- D! M# D: _2 n- `: wTschah lorn 热红茶
3 O1 x7 |6 U$ T# bTschah yen 冰茶 6 n+ @5 u/ ?7 c; ~" Q
Tuna 金枪鱼    
6 [. z0 y# f% N( v. Y! h
$ P- a7 n8 }# U. J, Y& M* @) bY " Q( X' c: h! {7 ~
Yam nuah 甜辣牛肉色拉
' {2 o3 I. N2 V+ @; k/ oYang 放在烤架上烤
1 b7 c4 w0 s: z/ u' G: `- h0 T8 @Yen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-19 09:39 , Processed in 0.052334 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表