|
|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
5 v! n' q7 P6 A% k2 g& v: {3 {4 |& q# ^7 {
A
4 {* w$ R' r7 D) t3 y8 G7 s+ |早餐 Ahan gangwan
# [, a2 f% e% A, g9 B x午餐 Ahan tschau ' o! M( z8 H& M" L
晚餐 Ahan gen
: b# o4 b H4 b- T
! N! r8 y2 h/ @0 ~ ^B + z* [6 y! ^ Y" ^: y
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条
$ e$ l4 O% ~6 `1 T2 iBai ma grud 甜柠檬叶
* e% @! | U8 H$ _* f: I% `+ w/ PBai manglak 罗勒
3 c, i; r9 n' |0 s0 j* Z# Y/ ABed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
. r8 L" }8 o2 JBed paloh 糖醋酱鸭 3 l8 @, P- h# q' ?+ v: ^
Bia 啤酒
7 Z& d u0 p$ l0 Y; K& o* A4 lBo(h) 煮 , o, P) F8 N& X" \+ y) [! K
Bor bia tord 春卷 ( s. s( `' i+ e1 x+ p
4 ~3 U. {+ X* Q# l9 n
F ( a1 q$ N/ d* K2 ]" K$ s: E
Fak tong 南瓜 # ?1 @$ _, D: s% x* d8 v
Farangh 番石榴
0 k* Q* p' i: }( j8 Y3 P
5 Q0 E4 N: h% A) A) XG . C) Y5 n* s" G5 O# F5 A* I# ^) k
Gabi 小虾酱 + T7 v. C# x. X# ?
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
* b" a4 a% s. f9 UGang garih 印度淡咖喱粉
, r% M+ l, U* f0 R# X3 Z2 Q) @5 EGang khion wahn 绿咖喱蟹酱 : G9 b' Z2 {( Q3 T! T
Gang laing 泰国蔬菜汤
4 K) ?5 ]8 E+ L" o5 k( DGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
: L) }. v% o( v: ]8 yGang nua 五香牛肉 " g3 A9 h7 w1 ~* {+ x7 Z
Gang ped gai 辣咖喱小鸡
" Q' k" R( B7 y5 V5 y2 i& @Gang som 蔬菜加鱼
i. Q; c8 O$ w) e! }0 q+ kGafa 牛奶咖啡 ( C: ~4 u2 E5 m. I7 [7 i; }- z7 H+ a
Gafa damrorn 清咖啡
2 p8 U- A7 E2 |Gai 鸡
8 M0 X7 ^& e ^" x. C& ?) E4 yGieo nam 馄饨 @/ O5 L0 C# X9 _7 V
Gruei 香蕉 3 V1 a6 X0 F, m! I2 v
Gueh tiao 白米粉
$ C/ w- t$ j0 T# PGung 小虾、螯虾
; p8 s, e5 W% j0 @Gung hang 小虾干
; _7 f. f2 `4 \3 ^7 z) Z) g7 dGung yang 烤虾串
) S( r4 c" _- N' g8 E0 G5 n& o- ?5 H z* I- R6 E
H
3 x0 `$ y9 m& q- d+ A+ eHua hom 洋葱 ) v( y/ A5 |: M; O: C; U7 n5 ?5 G
Hua schai po 萝卜 * q6 q% j/ ?3 d' r6 G
9 i2 t- U. C$ c( BK
3 i" v3 z* d. U+ D, i! Q {, fKa ti 椰奶
9 t; I. `; e" i9 [# i$ [5 i( B7 NKam puh tord 煮肉
& b% _3 d, `( g5 J: F; X. ~# {. jKao 米糊(粥)
* G4 n6 j3 @3 }1 Q, D( YKao bed 鸭肉烘饭 : l" H( k. ~ \0 L; M
Kao dom gai 米汤鸡 4 x; J: W# C9 m2 r4 X h
Kao dom mo 米汤猪肉
, S7 ~$ e8 N0 L4 U8 ZKao dom plah 米汤鱼 ' E% H: [+ S0 K* I+ r
Kao gai 鸡肉拌饭 . [0 N0 z6 W* v0 i% {' V! g+ j/ r
Kao man gai 鸡块拌饭 + X+ z" @7 {& g' u+ i! o
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
|' g: r2 m% t3 G5 L# F5 u qKao mo tora 烤猪肉块拌饭
# x2 Q; p& o! ~) z! G* |1 p' ZKao nieo 糯米丸子 8 j* R8 L2 k0 Z6 X6 [
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
* O; p8 K' `1 ~5 ^. }7 V1 e% qKao pad 炒饭 - H1 \: j/ o* [ b+ q# h3 C
Kao pad gung 小虾炒饭
+ S9 o1 o: Z% P) l, m2 f( c) a pKao pad talee 海鲜炒饭 * ~$ s" E1 U5 t- d
Kao plao 米饭 : a% x. I& [4 ] W) r: k
Kao poht 玉米
4 z2 h- h0 u/ `+ A) h' S) z) [3 U( ~Khai chiao 大蛋饺
8 b5 `9 I4 N; }Khai dao 煎蛋 0 G0 w) f9 ~0 B6 m
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
/ S* \4 U* n4 z, TKhai yad sai 蛋饺包肉/菜
* D; j* R) G& n2 L% T& YKhanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) : v4 a$ P$ v& A" @
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
K* [, |, L& ~) q; D6 J' E
' T' G+ z* s" F7 ]+ r* Y9 eL 8 _' t7 Y4 i M" O0 h
Lao 烈酒
, O/ G( ]7 A# d' D. A* R9 yLin ji 荔枝 9 C# A! E; V5 q# O$ f
0 _2 `+ y( r q' _- L' K& [
M ( L' l# L/ P Y$ y8 r2 V( r
Maah hoo 菠萝肉丸子
! k+ \1 P5 `0 r4 t2 NMahkong 湄公河威士忌
3 \8 [1 d8 E: T9 ^ K" oMakahm 罗望子果
5 \8 d4 o; r5 hMakoa tat 茄子
; n5 c0 |! w5 _. @% E# i9 WMaokatat 西红柿 ) M, v" p! K, J; p
Malakor 番木瓜
4 p2 }) ~( E8 G |; {Manao 柠檬
`; s% U/ S2 L4 B! I( |Man farang 土豆
) G8 G9 @- i) x1 B/ `7 fMamuang 芒果 % q0 y, C- ]8 [/ W
Mangkut 山竹果
9 L: M' ~! }8 b8 sMaprao 椰子
5 ^: m6 k7 K, S7 y( PMed mamuang himmapan 贾如树坚果 : v' J d0 }- F" P9 a
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 2 r+ E, s. T, [4 z+ P
Mie klob 炒面 $ q1 h1 T; @9 K X. m- K
Mo 猪肉
) n: O4 S5 f, L$ ~Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 8 n: w& H+ U0 S8 V7 t; j7 H
Mo satah 猪柳 + I! b2 [# {5 S; x
6 U$ i! z$ \7 d: {# _! [0 W9 `
N
1 [5 A4 _5 I! k- E5 [3 hNam dan 糖 , c% a" q, ^- r1 o
Nam jim much sate 花生酱 # A& `. M& R. t
Nam lorn 热水
6 [* J [) @# a1 y( W) n& I% zNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ; |4 V2 ~6 B7 z3 n2 `6 H ~
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱
! x4 g& k8 t) W: u, d' ^Nam plan 鱼酱 : P, u2 b5 f* D3 @3 T0 W9 W
Nam prik 红番辣椒酱
3 q5 c% f' ~; r$ y2 tNam rah 矿泉水 & |$ I- ~; R Q1 B0 }7 X' u
Nam som 橙汁 ( O: x! j) \5 e# x7 m
Normai 竹笋 , v6 V3 u: x! h
Nuah 牛肉
; n0 f7 {" c u! r1 u- A# f
$ w( ?& g, h) B5 X- j4 MP ; Q( h4 N" K) q) V3 N1 b
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
/ l2 i6 }3 K# Y. b& u D( \ B6 i* ~Pak 蔬菜
' M9 G( L& V/ L8 ~1 S8 r8 r% R9 LPed 鸭肉
! `% p' U9 c6 k: RPhal thai 炒面
% j' h% n) c: p SPlah 鱼 `+ A8 d, _' |: H
Plah kapong 鲈鱼
- W' M( J+ h# j7 ~( G% N7 e6 GPlah muk 墨鱼 # W1 ?1 r6 X7 T0 W- J b& _
Plah priao wan 糖醋鱼
; y4 ?4 C5 D; s! s: i8 V0 t) ZPlah tord 烤鱼
5 n- s! K& z; W g* F" w/ f- GPlah tu 金枪鱼 3 _- B& E# E- }6 v; U/ n: v
Polaris 瓶装饮用水 ' u) ]% p3 S. }$ S
Priao wan 糖醋
1 O, |8 d4 c; Z, m' o; D+ @" ?, H# uPrik ki nu 红番椒
" u3 u4 B% a# ^Prik shi fa 小辣椒
4 K4 k! q; S) @Prik tai 胡椒 ! ^- c2 m. w8 A
1 r* [1 K- F/ Y8 ]* s) B% |/ D
R $ e N* T) H* R/ K1 |$ T
R Raprathan 吃 Roohn 烫
& u% M0 N2 S. r! J7 @; p8 Q" k) N$ b, A# w7 u) r" ~6 c- G3 _
S : M0 Y4 T7 `% D+ ^* J
Sapparot 菠萝
3 I2 ]- [% d6 U# k1 f$ I6 WSen guetio 米粉
% ^# P: U. h3 F& X4 ^Sie juh 酱油 0 _0 c$ i$ [: X9 R8 P! \
Som 橙子
+ {8 F7 y. x2 }, j2 E7 e j! k1 \, F- g. u
T b0 m1 V2 l! `* K( W$ _
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 1 f0 |2 q* D4 z- B, a
Teang mo 西瓜
4 Z4 Q1 @* L+ b; v0 c( c. ]Toa li song 花生 ) `% F8 b$ Y6 w
Toa ngog 笋豆 3 L8 j% e y% s1 ?4 d5 w/ T, f
Tom 熟食
" {% t# h# @! I, t* WTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 + B% v; q! R- ~
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
5 I6 h- X/ `" Z0 O- o0 wTom yam gung 海虾汤 1 y N: B& U& `3 K9 B5 k6 H# T
Tom hom 春季洋葱
' J8 n: ?: d% h# q$ ~! dTord 烤 ' C( u5 J% L/ v9 J) [
Tschah 茶
; S5 Q/ ^- s `% DTschah lorn 热红茶
# U5 t+ \: ]0 H& H+ L$ l: b/ H7 B4 ~0 y4 bTschah yen 冰茶 / R' Z `: o' f
Tuna 金枪鱼 ! D. r% ~& X& }7 a. C a! D
1 h% u2 b# [. q. |& xY 5 A3 B: S6 f- x7 ?
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 $ ?1 ?9 k% q+ m1 h
Yang 放在烤架上烤 , j/ |' Y7 N; g1 t
Yen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|