杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑 ' K+ J3 j( i2 X1 }  t  z

7 ^: B* Y3 `- S7 h- N; r: x  _3 d
回复 仔仔 的帖子
. s0 B" q+ x, G) ~! g6 W$ e4 _& K
% t% A. d: S6 d* [: y' Y8 t( [0 P" Q- W# C$ B
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
' ~' c2 p' Z: [; T$ F" _- N' f
  v( q3 T" ?  m6 E/ @) b
歌曲:你或许就会了解 (泰文)
  I# {8 `( j# Y歌手:Sirasak
9 g; `) e. Y( s5 P' ~- x- a0 y+ ~( d8 {) t- g
无所谓7 g( i5 @$ o$ U. y
虽然内心将会悲伤盼望某个人
% n- A& t2 i/ w  F有着我对你的爱而让你幸福" z  m" x2 X7 S( o6 b
因为我俩身份太过悬殊
% U' ]6 M* i  N9 W* M+ h我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

9 d- N( g, F6 q1 E: K6 O4 n/ p; j
# y' t1 J& `  G+ `) T- |! p- @
这世上并非唯有我们俩人3 S4 s5 Y) k, \6 d( n4 j( l. y0 B3 G7 `4 y
还有千万个事由等候明日去解脱1 V  ]- l8 W. P
唯求祝你幸运5 _5 @6 B5 i, `! d# m
至于我
* [" E" y: q0 F9 E将欣喜的持续守侯着

4 R+ m# {7 V3 |1 }' y% n
至此我的生命可能空虚7 K' U% `4 A0 H) |( c9 O
必须陪伴着寂寞拥抱孤独. Q- u( H0 x+ K& I2 W
但总好过最后一次心碎的时候7 l: {9 |' G2 M7 o
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

# V2 K; Z0 Q# r1 D( c3 G) |
0 s/ S& Q: t* j( W" N
音乐。。。。

# i& y$ b8 ~! y! o# X- m9 c
这世上并非唯有我们俩人
* G# T& ?) S, D- n* x+ d( f还有千万个事由等候明日去解脱
% @" _9 a$ p6 M+ N. C% h唯求祝你幸运/ \$ N) i: w- g
至于我
, V6 U1 v9 a# _% }% M* x将欣喜的持续守侯着

$ _- Q6 w' j, N! x% N
% |7 j  ?3 y* E! o/ ]
至此我的生命可能空虚
1 V: M2 S$ z5 w. j, ?, }必须陪伴着寂寞拥抱孤独
9 b/ a% ^0 L: C7 I* j但总好过最后一次心碎的时候
3 V4 f7 Z' M: B4 g6 K我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

; ^/ X! h% d+ q: J. z
唯有祈望
% _' R4 t$ K+ x) e在最后一次心碎的时候& t/ f' y; {4 V5 W4 o
你或许就会了解3 x! H) Y1 a* C( I6 f1 c1 E
是谁爱着你

0 D, m" ^. K( x' V* U
9 L7 y6 ^2 j* r3 s$ W% u( `4 H( R
{:388:} {:385:}
4 `6 t! u, U3 [( P3 [3 V
5 M3 [: D5 [* }! H6 B; x
9 K+ d# z7 n2 u' J; C. l4 J" C
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
  Q4 X  ?' j7 D4 z0 X, C7 z' B( z+ u7 s7 ^/ C, C7 Q
Karaoke
* g8 g" q* _. D4 o2 y: W, |! v& G$ u+ [" c& b
(一起唱歌吧!)( y. ?  c8 u) }& g/ M+ h

$ `6 q: p5 Z! B7 ?; b+ F
, B5 P4 ~/ a) L$ ~5 H0 q) A' A* k1 ^' y
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
3 \5 F% p6 U# j5 ~0 E; M7 F
(Singer : Sirasak), x/ {- x/ H6 H6 @0 J  ~; r
2 ]9 E/ i4 X! }' r
Mai-pen-rai
; O2 W1 Z) I5 l4 W
mae-jai-ja-taung-took-ton 0 x- x5 ~3 k$ v; @5 U# a# h8 N
hahk-tum-hai-krai-suk-kon
( l8 V( S, N% Stee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
% }+ l2 b* O; k8 f2 K8 o/ spraw-row-taang-gun-mark-mai
2 |$ {) k9 X" O, bchun-kuan-tut-jai
3 W. R# k5 Q* ipai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
) D* h2 r! f5 R- W% P" n  T0 A$ F7 I, p+ O
Lok-bai-nee
# r: |# z, J$ c) B! t% H+ Qchai-mee-kae-row-saung-kon7 o1 F$ x+ k" L5 P
young-mee-roy-pun-het-pon ) P3 Y& |2 t4 f# a
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
0 I* u% L# G/ h% {1 h( h0 ]kau-piang-hai-tur-choke-dee" Y" X: t: _3 p! l3 p* ~& |
suan-chun-kon-nee
. s& S! i1 b: {8 Qja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
& }1 s7 [  ^( r3 U: Z  g- \4 [' x, i" X: T. W/ t+ c* s7 `
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
" ]) ~% c# b6 ^. q+ X# b( |( w) mtaung-yoo-gub-ngow) n% p& N: G( s" K; Z* o* }7 C2 Z
gaud-kwarm-diow-dai
0 N7 p6 `# [+ C! T9 Etae-yahng-noy! V. Q: X" X: {3 }3 D
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
  z4 n& n( q4 e6 Hchun-kong-hen-dow-sot-sai8 N% Q/ v* r5 T  ]1 m9 P
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
/ l, s9 H9 V$ E- K8 v- `* ?5 W
. f8 ?9 h5 m( q. pMusic....
+ W4 i$ e' Q" @0 T3 L: c" e
3 h9 E' [7 U9 |+ a1 XLok-bai-nee) i2 a  j( Z$ T/ j& E; E4 z
chai-mee-kae-row-saung-kon
8 ]5 _* h) L' Q# K) Lyoung-mee-roy-pun-het-pon
& ^2 o- r( ]% E1 ~hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
3 f/ I* Q2 Z# J* A+ lkau-piang-hai-tur-choke-dee
8 ~8 u/ |/ w: b0 j# E5 I( zsuan-chun-kon-nee. L$ y- A5 m5 q! J/ ^  M
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai* F. \" s8 B9 ^/ M% g1 k5 N

( @. P8 P# l! W) \. bjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow" x( _/ [6 F; J& n9 K" M$ A1 L2 M
taung-yoo-gub-ngow6 h: ]5 A4 A+ n3 `2 N
gaud-kwarm-diow-dai $ f* Z4 E$ @9 x$ R& y8 A* ]+ S
tae-yahng-noy8 V/ Z0 Q# I% U* H
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
4 n* M6 [. ]! t) @& j6 ~3 V" t4 C. pchun-kong-hen-dow-sot-sai
  Z. f5 R8 ?" I" B" I; o  Cnai-farg-far-tee-ngod-ngarm5 D5 ~; C3 y+ b2 y; A+ M
; z3 s: h6 h( k1 O8 I# r
wung-kae-piang
6 G- Z7 X& X6 P6 ?' M1 x4 \0 ^$ Pmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
& Z3 x4 D1 V# e* D7 o7 a3 plaaw-tur-gaw-kong-kow-jai
) \5 M0 _5 p  Z+ A
wah-krai-ruk-tur
: k- T: o/ T! n$ B! C6 z4 N+ h. G1 ~( V6 L3 F

& j, A1 f6 O+ j6 O0 F- n' @{:384:} {:419:}2 Y' y' M) A/ }5 Z
听完了这首歌,我想哭啊!
& A1 `$ g4 N8 h3 d6 ?1 N
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
- ?, B: S9 R) a1 S' w4 l
$ d" E8 J( n# w( {: e# |! j; E能下载吗,我好想记下这首歌
& C" T4 R; e: @( y
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
" H) }" a% h0 n( v" E) r; N

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-8 23:33 , Processed in 0.051761 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表