|
4 W% U/ ^& `/ G; r$ E
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 $ h) q( m9 O8 y1 R' u9 U3 I
2 w) U2 h+ s/ X& o7 |( o1 o
# j, K* u: x4 ^( S, G
①Hot and sour soup with shrimp
2 ?/ \* G+ {0 u f/ Z
; l3 u. `1 O" @9 b9 N6 y3 {" m冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
0 G1 L1 Z- Z% h3 N, w
: @2 ?7 c) R- M9 i5 S" Q# Zต้มยำกุ้ง+ t) p. d5 \+ g3 Z+ Q7 y! G
/ n/ c4 b/ \8 q1 V$ \: T) w
Tom yam kung) n, A% q( f" L/ r/ S" O
' m- @* W u* P. f8 R9 K. b
②
# e* d l3 Z+ r) ]! S8 LGreen curry with chicken RDy
3 q" i2 q+ I- Q. `# J. n: w Z7 L7 a綠咖哩雞& H) A/ p/ z7 I" H4 i5 q# w
. K! M! [7 Q+ B
+ e# g v( u7 p/ B5 ^# o/ Q
แกงเขียวหวานไก่
- v: s: p7 X: K* \2 o: G
6 n) U+ c0 R4 k( D0 K' TKaeng khiaowankai* A, ?! K# T/ w2 r, H
6 D. t8 {6 a8 ]0 i
2 z1 [% E P# u+ i7 u
, n5 b" G+ Z+ S6 t
③Fried Noodles
5 L8 i) I6 x7 B( w+ [
. x/ Q6 o: `, T: z4 j5 M7 d' K泰式炒粿條
8 i( L& h: y* J5 ]+ d9 H" Q; S: ]5 Y3 S8 g( i/ R: W
ผัดไทย * X/ i# i# [" S/ ^: }2 i" p$ {
Phat Thai
# Z3 e1 z T4 b0 S( ^) L
% r6 Z# v# F, b( S- ~; v0 Q9 f. U( E/ U0 v8 P# |+ G4 Y# N
7 P3 ^" e. @* {' R7 {
/ d, e/ U& L0 F" G8 }2 x# E5 k
0 e7 {& P/ d: | o④
8 c$ w6 @1 w$ F+ Y; c* |
, I" [$ E2 T( n& ^8 r8 F8 _; fPork fried in basil
6 F/ O" T9 S; a2 l6 f 4 {, Z1 H% I6 }% \3 v
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
K' G% T) P: t ผัดกะเพราหมู、ไก่ 9 ^ s$ y W' S; z7 z9 f
/ H' [7 y2 b* V6 J7 \
! R, V$ k! o3 w6 g Phat Kaphrao Mu or Kai% e- K9 |; {. a
& l+ B* ] X1 y1 p" m: q& `$ Q: {3 z9 L( d0 H, Q$ @ ?2 V! `! R" x
4 O7 ]8 l* O6 |- @: \1 K9 `
⑤Red curry with roast duck
4 Z/ A- r$ R% b紅咖哩燒鴨
3 p0 Z/ y$ r3 E5 g' m 0 R: H/ S/ X5 V
Kaeng Phet Pet Yang : Z9 A* Y/ l" T6 X0 x
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
: n6 |+ U3 o0 m, J& ?# C: w* W1 {: b
. r {3 H K$ X% i, g( H
, o$ ^0 y H8 ^- g1 U
: p2 \$ C; z2 k- h. Z. K3 J, v- s( \⑥Coconut soup with chicken 3 n) p7 J& @; n; r [- S- s
$ @9 e" [5 W; ]" b$ |( |5 Q
椰汁雞湯( v6 j, H6 r1 U) W; q
& ?3 O, Z: \; Y& x2 Q7 jต้มข่าไก่ " ^0 ~) [ D! t# ?. Z
Tom Kha Kai
& U5 z4 ]$ G# K
$ \8 `# i* U, B5 m9 B |$ o2 B, q# }% z" p4 F
- _/ ]( R/ [! M4 Y6 D, F" W, l9 }
( X9 a8 b/ [& b, ^" |* g⑦Thai style salad with beef
% I+ |# M& Z9 c6 B
+ U' Y5 [! y! ~9 Y+ ?% W7 S+ \$ D, }酸醃牛肉
# U/ b0 ~9 S- W+ G) x
! Q! [% h$ D3 z9 X7 z1 e( J* aยำเหนือ, m$ b. f8 w. } e, ~5 `- t5 G
# ~+ I! Z, Z1 R( cyam nua " `' Q, n- f8 ?% e+ Y$ X) H
$ W6 k2 o& J4 F4 [/ v" F⑧Satay pork ) K3 k9 ~8 I3 G$ C) J# R7 t
! \$ q& Q+ q; h8 ` k5 l- W* U
沙爹豬
f) o+ R$ T2 ~) m& l6 b
, m) L. e2 i( \, _7 E- u8 S Aมูสะเต๊ะ
# j; W+ v/ n; O) K7 k
* ]2 d7 t5 e' s- a# HMu Sate7 w2 T2 `& y- r( F Q; u% w2 t
/ \. v" ~7 e& c L0 w% N& G+ g* g0 M
9 y' T% |1 P' l# f, k
⑨Fried chicken with cashew 9 G5 w @/ T6 ^1 X+ R2 m' P
; ]# h U! J) L9 M5 B# [, \腰豆炒雞
+ V, a: B2 a6 f7 q8 e) ~# e/ _3 S4 R- J" e- g/ N% ^2 y+ p0 ~, C. U
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์7 v6 } S; B- N3 \7 M* K1 ^
9 i; ?4 h; a" U# Y2 |# PKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
1 o$ |8 E/ d N P
1 g$ P% j) C" B⑩Panang curry
^* R& W" X5 G7 T' I : D8 K+ u. b* ? u7 |% o+ T* r
帕能咖哩
1 e+ K: k' O+ M$ {
% q' R+ B. y; `2 Oพะแนงเนื้อ
& X& w' e- X; n3 e
' G1 [, u3 x- U3 M, s# E+ e8 g' hPanaeng
+ d$ ?$ C! z, W% b5 S7 Q
|