/ ?; S1 N' y$ C& |$ H+ G4 H/ G: _1 X! V
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 % G7 ^; A B$ Y+ b: F1 x
5 V2 e7 `4 j8 C7 w , S: b3 {4 z- A
①Hot and sour soup with shrimp/ j5 ]) m0 @6 P4 _
! P+ |; i* |& z* v冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
' u- _8 c5 t8 w5 N) t, M' i" @! n0 p; E" r3 H$ b* A8 }
ต้มยำกุ้ง$ ]8 W. l% v. V+ f( w: K. R4 J
* [. G. Q6 S- H0 mTom yam kung
2 T6 ]+ a) [2 | 8 _$ \, n4 k" S) {3 c7 p0 F4 E
②
$ V! v9 u5 i4 s: ~Green curry with chicken RDy
3 M' z$ K7 P) H. ^4 q綠咖哩雞
* [# y) p" G+ ~: P" D
, G1 d2 X7 A- L! d8 B
3 k. W3 ~. g1 _( @4 [2 v# [0 Qแกงเขียวหวานไก่; ^% }$ ?/ c; ~3 ~: p8 v2 N7 E6 V o
3 W# p( d% V( \+ aKaeng khiaowankai
1 o( x/ C( W$ H Q5 [4 }
/ R6 p) n- N {8 Y8 P! z0 d% J! Q- T 8 T2 h& e& I9 v: a+ r
3 o8 _; Y" S0 U: u, z/ X③Fried Noodles
3 U. l8 u, F# w+ H1 e ! p" W1 L( a* d& c' W! G
泰式炒粿條% U9 ?8 F+ x J% v- A
1 Q+ W) [( z# H$ J
ผัดไทย
M9 V& A* q1 I( o0 D+ PPhat Thai
5 Q! ?: G/ f d$ ?1 z! L9 Y
0 V9 I; O! @& x0 u) Q' ]- q c
6 j( J) ]( Q4 V2 w6 N0 T( `; @
7 w: J! P+ }$ u6 k& c4 g, a" X
- A* z' [" ^/ }( `/ C$ z+ m 2 l$ L* @2 v" M5 j6 t% K e- n) u
④5 J! p. O! j8 T
& ^$ i, C1 U0 o: \- a! X @; |8 n
Pork fried in basil
: K& l" k* z: k 1 _1 ]6 U1 ~+ d0 [7 D" }
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
0 g& U. ^. Q* k7 X/ [9 W9 V ผัดกะเพราหมู、ไก่
; ~6 T* m; b/ m: \- U
0 x. S, Q7 U/ `0 {
: }5 b" M4 h: s9 S2 b Phat Kaphrao Mu or Kai7 d4 s) ?5 G1 }; `6 o3 O5 ~
6 R6 B1 b; ]% ], w/ J# k
2 @& ^# f/ r7 x; s8 Q
: q6 c' P7 c- N5 k6 j* ]
⑤Red curry with roast duck 4 I- z; e* U" O4 _6 N3 j+ ~ K! |
紅咖哩燒鴨
2 D8 M9 O, ~7 @' c
6 I f; s; {! G3 BKaeng Phet Pet Yang ' u# t1 m; S( S" z/ a- k
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
# ?' }( }' S) I8 l
! l# ]8 U8 ^% ]% \2 q7 | 9 d+ {' i$ k. P1 Q& A! A5 Q
7 k Q: z9 _" s! A" R+ t
0 L S( R }" d
⑥Coconut soup with chicken
- u# C) `% Q" h9 l6 ]4 ?
1 o/ X0 @ n6 Y* I椰汁雞湯 i- Y2 j! R7 q# E& g0 _7 N! e6 s6 t
! n2 [3 K+ Y2 T7 n# b7 [2 rต้มข่าไก่ 9 t, f3 H% h/ ?! l
Tom Kha Kai
7 `( j5 U9 B+ v( t- Q
0 d) r3 ]( v- w" e* _3 f+ _0 {5 F" H9 M1 X1 v0 M
0 B3 \1 F6 s' o; }5 e5 D# k. N$ a4 m7 v' j: Y `% {
% ?( q- y. [% l* _, c⑦Thai style salad with beef # I/ m+ p4 y2 ~4 G* n
2 S$ @- j( l3 f酸醃牛肉& ~+ O6 u0 G4 P; S, w1 r5 h# \
: R6 l" l- U$ J+ L# E
ยำเหนือ* c5 C: R( L( Y1 E# A1 H& q
2 {: ]" M" y' d$ N& }
yam nua
2 F7 {- D) q2 P! \" x. {( R , y7 P3 {0 F" |% b% {4 t8 M* d
⑧Satay pork ( ]1 i \3 |: G" P
3 n0 C2 |0 j6 u* i% c( J. z8 W! O
沙爹豬1 h/ c' @; k5 U4 v8 _
$ d% T" V) H' `! D
มูสะเต๊ะ h$ k* H! J* v: v! k; \1 U# F4 N7 M
1 o" S/ o9 e" hMu Sate& f3 F4 a* M; k7 j
5 P* Q& J/ H3 W/ c9 ]7 ^
7 b. h9 ?/ r) W4 i& X" t& K- [% ?$ s7 d
⑨Fried chicken with cashew 4 @# R& y1 \# r8 {# `
# g. A% H; w! m1 Z4 G, D2 S
腰豆炒雞
/ Q! k3 X |- \9 B% `1 E, X6 I; k) Y1 M8 T! q+ f! p
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
4 {' ~# M4 T4 M X8 `8 g. C* ?) Y
# d2 @- `0 L: w& h8 ^ n, VKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
' S' o& G. i; g- x" s* q& s
5 e* T! d1 C& j& g⑩Panang curry
: e O! V N+ S+ R9 n$ N2 {# o1 a/ o
0 { E5 j+ x0 E' x) X! J. y' L帕能咖哩' O) r6 k1 [0 x2 W; X4 r: p( P2 T
" g5 ^/ x4 L- T8 p2 b" \ O
พะแนงเนื้อ* R, J" g1 r+ `# W. p
4 f; N$ M- X' `+ cPanaeng
1 b& U5 c5 A8 k
|