|
% ]+ q& B! I: {+ m6 I) z8 `泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
4 L6 F5 |' N6 T# S2 Y T9 r
7 M+ I8 O& ]2 D8 N/ q5 x z
3 G4 Y7 P+ G6 {( y; E①Hot and sour soup with shrimp& V0 T, U1 ?) L" Z3 X4 W9 T
5 S: S, z7 ^1 [6 a: W: M冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)2 D1 v& z- }" r$ }
. g7 n+ g8 D) s0 I( K4 L; S
ต้มยำกุ้ง: Z& C5 Y. |0 u2 T0 A; i) R! |
7 j( x* ~; W9 A; U8 v; d }& t/ BTom yam kung8 {4 i4 ^3 L+ g# \4 t- Q
1 p9 D4 [# @' M- E
②: G6 \; [' o. C( W4 j
Green curry with chicken RDy
& p9 K' j+ f2 s& M綠咖哩雞7 x) j% S# ]$ |9 W) E9 ^
/ K- m7 Y7 U# u# Y
; s5 j: H6 [1 a. R: {7 Aแกงเขียวหวานไก่+ x4 L! R# B+ b$ C- C
( |5 e& {" A$ k# n8 jKaeng khiaowankai# I; D' T! c. T: D
& q- U# i% C$ G" I& u4 \% h, J
* e4 W- A V' F2 \& `% E# C8 _
; o, _) x% ^6 f7 C4 e③Fried Noodles
$ D- Z. K- F, o/ Y& n2 z' ]; D _2 I& K. }/ k3 s% F; k
泰式炒粿條5 I! R3 _1 z* G) T9 G% m
% }8 t4 J- |! U) nผัดไทย # z. _, Z7 y& M, o
Phat Thai6 T! K7 w5 Q& K B. C- _+ d) ?
8 m+ P* }1 c0 a2 a ^
; V; Y- m, C) O3 n- T / C- F: h: |* o' A
+ X. h, B& J6 z
% O6 \# I8 t% N④% g8 Q. I, B+ M
% Y/ l/ p) \7 [% |2 b# b) h
Pork fried in basil * }& F0 Z0 E8 c' E+ \, O; J( U
. c6 D: [% a" F- ?! e嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ) V0 X4 I% } |* O0 u
ผัดกะเพราหมู、ไก่
, l4 z g# j9 ~& r- f
0 m7 ]8 A# T* [! C( B! J
7 ]8 I0 l4 b9 A. F! Z+ p- c+ F Phat Kaphrao Mu or Kai! x# T, i! G5 j) T ^( s
1 l- n3 L8 x8 A# a
. }/ u# ?' ]. \9 J. ~3 n% S; T8 |
⑤Red curry with roast duck
* N! b* q% i: ]7 ]1 I* R# U1 }2 i紅咖哩燒鴨
6 I7 a- v3 S" W0 _( J
' _2 k- l& O7 a1 cKaeng Phet Pet Yang 1 _% L/ I5 f6 e
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
7 k! X$ {6 ~" N6 y. j, O. @5 U$ B! A( N* |1 @
6 D" v" O* H5 @6 J. x- y! ~
& n' V6 r- E; n) y, V9 ~! V" ]4 Q6 Z5 c9 Q& R( U/ z# \1 \
⑥Coconut soup with chicken
+ q/ }3 J5 a$ k4 ~! y, b+ c0 o
8 D* b8 Y; [! U$ W/ R. a椰汁雞湯7 F' H; y( J2 S9 G/ P
- B1 Y7 F( S) H% S# X1 F
ต้มข่าไก่
6 c7 @4 G& ?# S' S. Q% dTom Kha Kai1 j, w7 _6 r$ }
* z$ Z/ U6 r$ k3 U, c
, U8 v5 e$ E4 v& \: S# ]
- D, ~* k3 u2 p. Q# J2 C1 D, L# m/ w% F; N) h3 @
( a" \0 T* F1 I( d! T⑦Thai style salad with beef ) H& x, U1 R2 B. u9 A4 P
0 O6 y- K4 v. @4 ~3 h0 E5 H
酸醃牛肉
1 e/ u$ U8 {2 p: }' K/ S# z4 ~2 V2 ^: g ]- t
ยำเหนือ
@9 C+ A' V+ V- Q
- P5 E3 U* Q* H6 H& fyam nua |+ a& u0 J0 `
( ]1 v5 k0 i# `" M: M1 J& S⑧Satay pork 9 s+ M3 {$ t- i
. ]9 l+ K4 |8 B# `4 t
沙爹豬
7 ?+ P9 O# Q- \2 i0 v# b2 x& N
6 {0 Q: V$ |: O+ X! N7 cมูสะเต๊ะ0 G" C8 k% Z( d3 U5 t
8 T6 I+ {- m5 h! ^* wMu Sate* h8 a! ?4 K) F
- B, M+ A9 ?! V/ p5 I; | g4 P# F9 P* W
$ q+ h: U; _/ [2 l
⑨Fried chicken with cashew # [8 d# L* s8 c8 g" m) F
2 q ?: @4 s& I# H9 B; G+ U: q
腰豆炒雞
: [+ g% s" ]6 T3 N9 k$ ?6 x
/ Z$ n* k4 v* s9 ^ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
, V- z# i( W( T t6 W) E$ L9 _ 3 W% Z( ]5 d6 Q) A0 q# Y
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan& u; F$ E& ~) t6 s& S& n, o/ g! S
- `6 l4 K9 F& E$ a" e
⑩Panang curry
( X; s3 U5 ^3 u e2 b/ d
# N8 j' s% C9 e7 K. p帕能咖哩2 B+ q) ~6 L) v- r
8 D9 w" m! X5 F9 ]: Yพะแนงเนื้อ
9 h" U1 h/ W% l# K* B
2 s$ S0 m! Q+ F6 s' ~Panaeng2 m4 w" t- L- y9 @! r
|